Внутренний курс компании: 1 $ = 105.59 ₽
+7 800 222-88-48

Что делать, если провалился под лёд

Что делать, если провалился под лёд. Весенний лед после ночного заморозка кажется крепким и надежным, а днем, особенно в конце ледостава, он крошится и проваливается. Основной массив льда разрушается поэтапно: когда среднесуточная ... читать больше

Что делать, если провалился под лёд.
Весенний лед после ночного заморозка кажется крепким и надежным, а днем, особенно в конце ледостава, он крошится и проваливается.
Основной массив льда разрушается поэтапно: когда среднесуточная температура воздуха несколько дней в плюсе, то на поверхности ледового покрытия начинает быстро таять снег, этот процесс ускоряется ветрами, туманами и дождями.

Extreme Sailing Series. Рекордная регата в Омане

Extreme Sailing Series. Рекордная регата в Омане. В Маскате (Оман) завершился первый этап десятого сезона знаменитой Extreme Sailing Series. В целом дебют в серии нового класса катамаранов GC32 прошел удачно. читать больше

Extreme Sailing Series. Рекордная регата в Омане.
В Маскате (Оман) завершился первый этап десятого сезона знаменитой Extreme Sailing Series.
В целом дебют в серии нового класса катамаранов GC32 прошел удачно.

Стартует экспедиция кайтеров по побережью Карского моря

Стартует экспедиция кайтеров по побережью Карского моря. В составе экспедиции Алексей Тимошенков (начинал осваивать север на Шпицбергене и уже совершал кайт-походы по Таймыру и Гренландии) и Андрей Громов (в его активе походы по Полярному и ... читать больше

Стартует экспедиция кайтеров по побережью Карского моря.
В составе экспедиции Алексей Тимошенков (начинал осваивать север на Шпицбергене и уже совершал кайт-походы по Таймыру и Гренландии) и Андрей Громов (в его активе походы по Полярному и Приполярному Уралу, Ямалу и  Заполярная кайт-Одиссея ).

Jefferson Capital Melges20 Winter Series. День черных флагов

Jefferson Capital Melges20 Winter Series. День черных флагов. Во второй день пятой и заключительной регаты Jefferson Capital Melges20 Winter Series были проведены три гонки. И они были довольно необычные. Во второй гонке дня на дистанции ... читать больше

Jefferson Capital Melges20 Winter Series. День черных флагов.
Во второй день пятой и заключительной регаты Jefferson Capital Melges20 Winter Series были проведены три гонки. И они были довольно необычные. Во второй гонке дня на дистанции были 13-ть из 25-ти участвующих команд, в третьей   19-ть. Общие отзывы, старты под черным флагом и массовая дисквалификация   вот, что происходило!

"Эльбрус как первая ступень к Эвересту" лекция Владимира Котляра, 7 апреля в 19:30

7 апреля в 19:30 состоится ближайшая лекция о восхождениях от Владимира Котляра - гида Клуба 7 вершин, который за последние несколько лет совершил десятки восхождений на Эльбрус (5642 м) и Аконкагуа (6962 м). А в середине апреля он ... читать больше

7 апреля в 19:30 состоится ближайшая лекция о восхождениях от Владимира Котляра - гида Клуба 7 вершин, который за последние несколько лет совершил десятки восхождений на Эльбрус (5642 м) и Аконкагуа (6962 м). А в середине апреля он отправляется с экспедицией на Эверест (8848 м) - вершина нашей планеты. На этой лекции Вам расскажут про маршруты, технику альпинизма, особенности акклиматизации и другие жизненно важные вещи, через которые должен пройти человек, чтобы подготовиться к восхождению на Эверест по программе Клуба 7 вершин.  За основу взяты самые популярные вершины, которые помогают ...

Беговые тренировки с Артемом Ростовцевым. Только на этой неделе! - 22 и 24 марта в 19:30

На этой неделе, можно сказать, эксклюзивная возможность потренироваться с Артемом Ростовцевым. Артем - один из основных гидов Клуба 7 вершин почти постоянно находится на маршрутах и совершает восхождения, а в перерывах бегает марафоны. ... читать больше

На этой неделе, можно сказать, эксклюзивная возможность потренироваться с Артемом Ростовцевым. Артем - один из основных гидов Клуба 7 вершин почти постоянно находится на маршрутах и совершает восхождения, а в перерывах бегает марафоны. Несколько дней назад он вернулся из Африки, а немного позже его уже ждет самолет в Южную Америку. Артем Ростовцев и Людмила Коробешко приглашают всех на беговые тренировки Горной школы! Бег невероятно бодрит, придает сил и энергии, а в хорошей компании еще и поднимает настроение. 22 марта в 19:30, вторник  24 марта в 19:30, четверг Место ...

Финальные гонки в Санкт-морице.

Американка Микаэла Шиффрин победила в слаломе на этапе Кубка мира по горнолыжному спорту в Санкт-Морице. В общем зачёте Кубка мира в этой дисциплине первенствовала шведка Фрида Хансдоттер. А на финальном этапе Кубка мира по горнолыжному ... читать больше

Американка Микаэла Шиффрин победила в слаломе на этапе Кубка мира по горнолыжному спорту в Санкт-Морице. В общем зачёте Кубка мира в этой дисциплине первенствовала шведка Фрида Хансдоттер. А на финальном этапе Кубка мира по горнолыжному спорту мужчины завершили сезон в гигантском слаломе. Все три первых места заняли представители Франции.

Регина Рахимова и Алексей Павленко выиграли финал Кубка России по могулу

19 марта, в Чусовом (Пермский край) прошли заключительные внутрироссийские старты в дисциплинах могул и лыжная акробатика, могулисты состязались в парном формате. Было заявлено 59 спортсменов   40 мужчин и 19 женщин. И борьба на отлично ... читать больше

19 марта, в Чусовом (Пермский край) прошли заключительные внутрироссийские старты в дисциплинах могул и лыжная акробатика, могулисты состязались в парном формате. Было заявлено 59 спортсменов   40 мужчин и 19 женщин. И борьба на отлично подготовленной трассе знаменитой СДЮШОР "Огонёк" им. Л.Д. Постникова развернулась острой и бескомпромиссной. Что видно и по результатам призеров.

2-й этап кубка России в Кировске продолжается.

2-й этап кубка России в Кировске продолжается. Из-за плохой погоды индивидуальная гонка в Кировске была сокращена и спортсменам удалось таки сравнить свои силы. Победителями гонки стали Евгений Марков и Варвара Прохорова. читать больше

2-й этап кубка России в Кировске продолжается. Из-за плохой погоды индивидуальная гонка в Кировске была сокращена и спортсменам удалось таки сравнить свои силы. Победителями гонки стали Евгений Марков и Варвара Прохорова.

Тренировка на скалодроме 21 марта, понедельник, в 19:30 - ждем всех!

Уже завтра, в понедельник 21 марта в 19:30, мы проведем тренировку на скалодроме. Вместе готовимся к восхождениям, тренируемся и общаемся о предстоящих экспедициях. Занимаемся любимым делом и Вас тоже приглашаем! Ближайшая тренировка. Время ... читать больше

Уже завтра, в понедельник 21 марта в 19:30, мы проведем тренировку на скалодроме. Вместе готовимся к восхождениям, тренируемся и общаемся о предстоящих экспедициях. Занимаемся любимым делом и Вас тоже приглашаем! Ближайшая тренировка. Время и место: 21 марта, понедельник, в 19:30 будет проведена следующая тренировка на скалодроме в ДДС. По адресу Рабочая улица, 53 (от метро Римская 710 м, от метро Площадь Ильича 800 м). Приходите пораньше, чтобы сориентироваться в комплексе и успеть переодеться. Схема проезда Стоимость тренировки и прокат снаряжения:• Есть прокат ...

Туристическая группа Шабанова покорила высочайшую гору Крыма   Роман-Кош

18 марта в честь второй годовщины воссоединения Крыма с Россией туристическая группа Шабанова совершила восхождение на высочайшую гору Крыма   Ромаш-Кош. В состав группы вошли 20 человек разных национальностей. Туристам удалось покорить ... читать больше

18 марта в честь второй годовщины воссоединения Крыма с Россией туристическая группа Шабанова совершила восхождение на высочайшую гору Крыма   Ромаш-Кош. В состав группы вошли 20 человек разных национальностей. Туристам удалось покорить высоты в 1545 метров.

Завершена программа по ски-туру в Грузии, Гудаури. Сообщение от Бидзины Гуджабидзе.

Сообщение от Бидзины: (Третий день ски-тура) "Всем привет! Сегодня поднялись на Dena-ena, отличная погода. Час ски-тура наверх в гору, спуск более 30 минут, хороший снег и полное одиночество, вокруг ни души, только нас двое". ... читать больше

Сообщение от Бидзины: (Третий день ски-тура) "Всем привет! Сегодня поднялись на Dena-ena, отличная погода. Час ски-тура наверх в гору, спуск более 30 минут, хороший снег и полное одиночество, вокруг ни души, только нас двое". (Четвертый день ски-тура) "В крайний день было решено подняться на Метео станцию, расположенную под горой Казбек. Погода была очень плохая, понадобилась стойкость, чтобы пройти этот путь. Набор высоты на этот выход составил 2000 метров, подъем из деревни Гергети занял 6 часов. Спуск занял 2 часа. Цель достигнута".  Программа завершена, а тем временем в Гудаури ...

Altai Ultra-Trail® получил сертификацию UTMB®

20.03.2016 15:00 – 17.07.2016 15:00Первый горный ультрамарафон в Сибири сертифицирован Международной ассоциацией трейлраннинга и все три дистанции включены в список квалификационных гонок UTMB®: - Altai Ultra-Trail® 100км - 3 балла по ... читать больше

20.03.2016 15:00 – 17.07.2016 15:00
Первый горный ультрамарафон в Сибири сертифицирован Международной ассоциацией трейлраннинга и все три дистанции включены в список квалификационных гонок UTMB®:
- Altai Ultra-Trail® 100км - 3 балла по старой системе / 5 (!) баллов по новой системе
- Altai Trail 50км - 1/3 балла
- Altai Trail 28км - 0/2 балла
1

Сергей Кофанов. ОТЧЕТ О ВОСХОЖДЕНИИ НА МАУНТ КУК (ЯНВАРЬ 2016)

ОТЧЕТ О ВОСХОЖДЕНИИ НА МАУНТ КУК (ЯНВАРЬ 2016) mountainplanet.com Маунт Кук (3 724 м) – высочайшая вершина Новозеландских Альп с очень фотогеничным профилем, который зачастую используется голливудскими съемочными группами в качестве ... читать больше

ОТЧЕТ О ВОСХОЖДЕНИИ НА МАУНТ КУК (ЯНВАРЬ 2016)

mountainplanet.com

Маунт Кук (3 724 м) – высочайшая вершина Новозеландских Альп с очень фотогеничным профилем, который зачастую используется голливудскими съемочными группами в качестве «дублера» К2 (см. «Вертикальный Предел»).

 

Mount Cook Normal Route

 

Самый простой маршрут на вершину имеет категорию сложности 4А-4Б, кроме того на гору есть несколько маршрутов пятой категории сложности. Все маршруты на Маунт Кук – комбинированные, что означает работу как на снежно-ледовом, так и на скальном рельефе. Как правило, до стартовой точки большинства маршрутов (приют «Плато Хат») восходители добираются на вертолете – полет занимает 20-25 минут, его организация не составляет никакого труда, поскольку в окрестностях горы работает несколько вертолетных компаний. Добраться до приюта можно и пешком, но это двухдневный переход по очень непростому рельефу и неявной тропе – я лично знаю ребят, которые свернули экспедицию только по той причине, что не смогли пешком добраться до  стартовой точки. Дело в том, что за последние 20 лет ледники в Новой Зеландии настолько сильно растаяли, что большинство троп, которые были проложены по моренам, попросту испарились. Теперь некоторые приюты не видны с тропы и зачастую, чтобы добраться до них, нужно преодолеть 200-300 метров крутого сыпучего склона. Помимо непростого рельефа, восхождение на Маунт Кук очень часто прерывается в связи с резко меняющейся погодой. Как говорят сотрудники национального парка – из трех прогнозов погоды в лучшем случае сбывается только один. Хребет находится всего лишь в 20 км от побережья и неудивительно, что цепляет на себя все шторма, которые приходят со стороны Тихого Океана. Сезон восхождений здесь официально открывается в конце ноября и заканчивается в конце февраля, но на самом деле пик восхождений приходится на декабрь. Январь считается здесь не самым благоприятным временем для восхождений, хотя это и самый разгар лета. Связано это с тем, что классический маршрут проходит по сильно разорванному леднику, который в январе зачастую становится практически непроходимым – все снежные мосты тают, а практики использования алюминиевых лестниц здесь нет. Некоторые группы пытаются использовать для восхождения последние две недели февраля, когда трещины закрываются снегопадами, но такие попытки предпринимаются далеко не каждый год.


Начнем с того, что подняться на Маунт Кук я пытаюсь с 2004-го года – именно тогда я впервые оказался у его подножья в команде, в состав которой входили такие звезды мирового альпинизма как Евгений Виноградский, Александр Абрамов и Борис Седусов. Дело было в начале ноября, официально сезон восхождений на Маунт Кук открывался только через месяц, поэтому неудивительно, что те дни, которые были отведены для восхождения, мы провели поблизости с вертолетной площадкой в ожидании погодного окна. Чуда не случилось – неделю нас поливали дожди, гора была закрыта плотной облачностью и максимум, что мы смогли тогда сделать, так это сходить несколько хайкинговых маршрутов в её окрестностях. За последние несколько лет у меня было еще два-три шанса организовать экспедицию на Маунт Кук, но каждый раз что-то не складывалось. В прошлом году ко мне обратились мои хорошие друзья из Казахстана с просьбой помочь им организовать эту экспедицию – состав команды был очень сильный, все участники имели за плечами опыт восхождения на Эверест и Мак-Кинли, так что мы решили запланировать экспедицию на удобный во всех отношениях январь, решив, что уж как-нибудь справимся с прохождением ледника.
16 января все трое участников экспедиции собрались в Крайсчерче, откуда мы на машинах выдвинулись в направлении деревни Маунт Кук. Штурм горы мы планировали начать с ходу, не тратя время на предварительную акклиматизацию. В 99% случаев восхождение на гору по классическому маршруту совершается за один день – как правило, группы стартуют из приюта «Плато Хат» в 2 часа ночи, по холоду преодолевают ту часть маршрута, которая проходит по леднику, и с рассветом оказываются у скальной части маршрута, которая выводит на вершинный гребень. На эту часть маршрута тратится еще порядка 6-8 часов, и к вечеру группы спускаются обратно в приют, затрачивая таким образом на восхождение порядка 20 ходовых часов. Но на самом деле, эти временные рамки применимы только к тем группам, которые выходят налегке в сопровождении местных гидов, знающими все нюансы маршрута. Мы были на горе впервые, поэтому было мало надежды на то, что мы уложимся в заданный гидами «норматив». В связи с этим мы изначально планировали идти маршрут с ночевкой, что определяло стартовый вес наших рюкзаков где-то в районе 20 кг у каждого.


За три дня до прибытия в Новую Зеландию, я на ежедневной основе начал запрашивать у вертолетчиков прогноз погоды на планируемую дату вылета, каждый раз получая от них осторожный ответ, что «шансы достаточно высоки». Зная о превратностях погоды, мы изначально заложили в сроки экспедиции некоторый запас по времени, планируя в случае непогоды сделать несколько акклиматизационных выходов в окрестностях горы. В итоге же получилось так, что мы провели 3 дня неподалеку от аэропорта, сидя на рюкзаках в постоянном ожидании вылета.

 

 

 

Внизу светило солнце, а Маунт Кук был закрыт плотной облачностью, которая то чуть поднималась, то чуть опускалась, но никак не позволяла вертолетчикам безопасно сделать посадку на ледник возле приюта. Наконец, под вечер третьего дня напряженного ожидания, метеорологи дали нам добро на вылет, мы в спешке загрузили наши рюкзаки в вертолет, и через полчаса уже кипятили чайник на просторной кухне приюта «Плато Хат». Хижина оборудована газовыми плитами, двумя туалетами, солнечными батареями, кухонной посудой, радиостанцией и располагает несколькими комнатами, в которых легко может разместиться до 30 человек. Бронировать хижину заранее нельзя и заполняется она по правилу «кто первый – того и тапки». Все необходимые формы для посещения национального парка можно заполнить как у вертолетной компании перед вылетом, так и заранее в информационном центре деревни Маунт Кук. Хижину мы оплачивали там же уже по факту после окончания экспедиции. Рядом с хижиной есть 5-6 мест для установки палаток, которые предназначены как для желающих сэкономить, так и для тех кому не хватило мест внутри хижины. Мы были на горе единственной группой, поэтому оккупировали всю хижину целиком, выбрав себе самую уютную комнату.

 

Panorama From Plateau Hut

 

Облачность не давала нам сориентироваться на местности – мы видели только нижнюю часть ледника и некое подобие тропы, которая начиналась от хижины и уходила в направлении то ли Маунт Кук, то ли Маунт Тасман, то ли Маунт Диксон. Перед заходом солнца мы немного прогулялись по леднику, но так и не поняли в каком направлении находится вершина. К счастью, прогноз погоды на следующие несколько дней был хороший, поэтому мы улеглись спать запланировав выход на раннее утро.

 

Rainbow

 

В семь утра мы уже начали свое движение по леднику, планируя к обеду добраться до места предполагаемой ночевки. Ледник действительно был сильно разорван, местами на нем угадывалась тропа, но зачастую она обрывалась у края очередной трещины с обрушенным снежным мостом. В условиях плохой видимости наше восхождение могло бы превратиться в блуждание по ледниковому лабиринту, но к нашему счастью на небе не было ни облачка, ледник хорошо просматривался вдоль и поперек, так что на нахождение пути у нас не уходило много времени.

 

Maze

 

Мы всего лишь два или три раза оказывались в ситуации, когда мне приходилось снимать рюкзак и уходить «за горизонт» на всю веревку в поисках прохода между трещинами. На всякий случай у меня был при себе GPS, который исправно записывал наш зигзагообразный маршрут.

 

Seracs

 

 

Где-то к обеду мы уже выбрались на верхнюю часть ледника, откуда открывался вид на скальную часть маршрута, как неожиданно нам встретилось действительно проблемное место. Огромная трещина пересекала ледник по всей его ширине, старая тропа обрывалась у края 10-ти метровой пропасти, где раньше по-видимому был снежный мост. Справа ледник упирался в скальный выход и идти туда нам совершенно не хотелось, так как там везде нависали многотонные ледяные глыбы, а слева он обрывался огромным ледопадом, куда нам хотелось соваться еще меньше. Но шансы найти там безопасный проход были выше, поэтому мы пошли вдоль края трещины налево и не прогадали.

 

Snow Bridge

 

Примерно через 500 метров мы наткнулись на огромный ледовый откол, который навалился на противоположный край трещины и образовал собой очень узкий мост, преодоление которого было вполне реально. Я без рюкзака аккуратно прошел по нему, закрепил веревку на противоположной стороне, и мы все по очереди один за другим перебрались через трещину. Где-то через час мы уже вышли на более узкую и пологую часть ледника, где можно было безопасно разбить лагерь. По сути, это единственное место на маршруте, где нет риска что на тебя сойдет снежная лавина или обрушится ледовый обвал.

 

High Camp

 

Площадка находится в снежной мульде, хорошо защищенной от ветра скалами, и может спокойно разместить две-три палатки. Перед установкой палатки мы проверили всю площадку лавинным шомполом, убедившись, что под нами нет ни одной трещины. По-быстрому установив лагерь и перекусив, мы решили налегке подняться к скальной части маршрута, чтобы протоптать следы, по которым нам предстояло идти следующей ночью. На подходе к скалам находится одно из самых неприятных мест маршрута, поскольку над ним нависает ледопад, имеющий название «Пороховая Бочка». Группы стараются проходить это место максимально быстро и глубокой ночью, пока ледопад «спит».

 

Gun Barrel

 

Мы протоптали следы вверх настолько, насколько это было безопасно, и под вечер спустились в палатку на отдых. Выходить на штурм мы планировали в четыре часа утра, предварительно я запросил данные по прогнозу погоды, который обещал отличный день с точки зрения видимости и ветра.

 

Lookdown to the Grand Plateau

 

 

Проснувшись в три часа ночи, мы услышали неприятный шелест снега по поверхности палатки – я вылез наружу, над нами висела плотная облачность, которая потихоньку засыпала снегом наши следы. Тем не менее, все выглядело не так уж и плохо, прогноз погоды, полученный всего лишь шесть часов назад, грел нашу уверенность, и мы вышли на маршрут в четыре утра, как и планировали. По мере набора высоты снег все усиливался и усиливался, но до поры до времени это не создавало нам проблем – наши следы без труда угадывались, рельеф был несложным и к шести утра мы добрались до скал и до траверса, который выводил нас на вершинный гребень. Мы продолжали работать одновременно, траверсируя снежный склон по самому его краю, где он соединялся со скалами – это давало нам возможность всегда сохранять на веревке две-три точки страховки, иногда используя снежные колья, но зачастую – френды и стоппера, которые я закладывал в скальные трещины. Склон мы траверсировали на передних зубьях с двумя ледовыми инструментами в руках. Поначалу мы работали на полную веревку, но постепенно сократили дистанцию между каждым участником до 15-20 метров, поскольку усиливающийся ветер попросту «сдувал» наши команды, а визуальный контакт ограничивался 5-6 метрами. К семи утра стало уже совсем светло, но лучше нам от этого не стало – даже наоборот. С восходом солнца температура поднялась и держалась где-то в районе нуля градусов, поэтому падающий на нас снег сначала таял, а потом смерзался в ледяной панцирь.

 

Point of No Return

 

К восьми утра мы закончили работать на траверсе и вылезли на вершинный гребень, откуда до вершины оставалось где-то 350 метров по высоте. Далее нам предстояло работать на скальном рельефе, который в целом был не сложный, но на спуске в условиях непогоды мог превратиться в ловушку, в которой мы могли застрять на неопределенное время. Несмотря на то, что вся одежда у нас была их гортекса, мы были насквозь мокрые – в ботинках и перчатках хлюпала вода, рюкзаки были покрыты сантиметровым слоем льда, и веревка обмерзла и стала толщиной с корабельный канат. С собой у нас была пара сухих веревок, но судя по всем признакам погода не собиралась улучшаться – снег валил с неба так, что последний в связке уже не видел следов партнеров, а каждая остановка была чревата переохлаждением. В итоге я принял решение разворачиваться, поскольку ситуация стала выглядеть как выходящей из под контроля. Спуск вниз до палатки занял у нас не меньше времени, чем подъем наверх – те трещины, куда я ночью закладывал стоппера, уже были залиты льдом, снежная крупа секла лицо, мы несколько раз сбивались с тропы и мне приходилось раскапывать перед собой снег, чтобы найти наши следы. Тем не менее, к полудню мы благополучно спустились к заваленной снегом палатке.

 

Linda Glacier Upper Part

 

Мы приняли решение продолжать спуск, поскольку не понимали, на сколько дней пришла непогода, да и шансов высушить наши вещи сидя в мокрой палатке особо не было. Раскидав по рюкзакам бивачное снаряжение и попив горячего чаю, мы продолжили спуск вниз по еле заметным следам, которые неожиданно оборвались у края огромной трещины. Только вчера мы пересекли ее по огромному ледовому отколу, и вот за ночь этот откол обрушился, лишив нас возможности перебраться на противоположную сторону. Ситуация стала выходить из под контроля – бродить в поисках прохода по разорванному леднику в условиях нулевой видимости нам абсолютно не хотелось, стоять не месте мы тоже не могли, так как сразу начинали замерзать. К счастью, именно в этот момент, облачность на пару минут приподнялась на несколько метров, и я успел заметить, что где-то в пятистах метрах от нас трещина упирается в скальный выход, где между ледовыми блоками угадывался проход на нижнюю часть ледника. В более благоприятных условиях я бы ни за что не сунулся в этот ледопад, но другого способа перебраться через трещину у нас не было. В итоге мы стали фактически на ощупь двигаться вдоль трещины, высматривая место, где можно было бы спуститься дюльфером с ее более высокого края и маятником качнуться на противоположную сторону. В итоге мы нашли такое место, которое оказалось единственным, где можно было провернуть такой фокус. Спускаясь дюльфером на другой край трещины, мы даже старались не дышать, чтобы не потревожить висящие над нами многотонные сераки. В итоге ценой оставленного снежного кола и петли, мы спустились на нижнюю часть ледника, но легче нам от этого не стало. Видимости по-прежнему не было, и более того – теперь у нас не было под ногами тропы, так что маршрут приходилось прокладывать заново, вслепую блуждая между огромными трещинами и хлипкими мостами. В какой-то момент мы уже просто остановились, не понимая в каком направлении нам следует двигаться. Местность была абсолютно незнакомой, кончики пальцев на руках уже начали терять чувствительность, а вода в ботинках хлюпала все громче и громче. В этот момент я вспомнил, что у меня в рюкзаке есть GPS, который исправно записывал весь наш маршрут. Оказалось, что мы стояли всего лишь в 30-ти метрах от наших следов, которые были в том направлении, куда бы мы никогда не догадались пойти. Дальше уже было проще – двигаясь по следам, мы начали быстро сбрасывать высоту и в какой-то момент облачность уже оказалась выше нас. Внизу уже была видна хижина, время было порядка 5-ти часов вечера, и я даже достал спутниковый телефон и позвонил вертолетчикам в надежде, что они смогут нас забрать этим же вечером.

 

Grand Plateau

 

К сожалению, нам сообщили, что вертолет уже делал сегодня две попытки приземлиться возле хижины, но порывистый ветер так и не дал ему это сделать. Утро следующего дня выглядело более спокойным с точки зрения ветра, так что мы смирились с мыслью провести еще одну ночь на горе в условиях относительного комфорта приюта. В итоге вертолет все же забрал нас на следующий день, но сама гора как была закрыта снежными облаками, так и оставалась, несмотря ни на какие прогнозы. Мы же в итоге отделались легким испугом и помороженными кончиками пальцев на руках.


Всем дочитавшим до конца – отдельный бонус в виде «советов бывалого»:


1. Старайтесь планировать сроки своей экспедиции на декабрь месяц;
2. Обязательно пользуйтесь услугами местных гидов;
3. Если вы решили идти самостоятельно в составе спортивной группы, то выбирайте вариант с ночевкой в середине маршрута;
4. Не верьте прогнозу погоды, всегда будьте готовы к тому, что через 6 часов он поменяется на противоположный;
5. Имейте при себе горнолыжные маски – они здорово помогают в условиях сильного ветра и снежной крупы;
6. Ну и последнее – берегите себя, не ставьте цену вершины превыше своего здоровья.
 
PS: список снаряжения, который мы использовали для восхождения, находится в профайле экспедиции.

 


Welcome Aboard

 

Александр Гребенюк о втором дне работы горной школы: пройден траверс трех вершин Бештау

Добрый день всем «семивершинникам»!  Говорит Александр Гребенюк, горная школа Клуба 7 Вершин на Кавказских Минеральных Водах.  Заканчивается второй день нашей программы. Пройдены технические элементы на Орлиных ... читать больше

Добрый день всем «семивершинникам»!  Говорит Александр Гребенюк, горная школа Клуба 7 Вершин на Кавказских Минеральных Водах.  Заканчивается второй день нашей программы. Пройдены технические элементы на Орлиных скалах, на западных отрогах горы. И пройден траверс трех вершин: Малый Бештау – Главная и Кудрявую. Сейчас перекусываем, пьем чай и будем спускаться к машинам.  У нас сегодня радостное событие, у одного из слушателей школы сегодня день рождения. Мы его поздравили, поздравляем. Ну и, наверное, наш Клуб тоже подключится к тому, чтобы поздравить его на ...

Помогите распознать ледоруб

Вообщем сабж: на восхождении на Маттерхорн потерял свой ледоруб при срыве, но зато нашли другой. Так вот конструкция лопатки странная, все знакомые альпинисты не распознали что это и для чего. Может кто знает истинное предназначение его, ... читать больше

Вообщем сабж: на восхождении на Маттерхорн потерял свой ледоруб при срыве, но зато нашли другой. Так вот конструкция лопатки странная, все знакомые альпинисты не распознали что это и для чего. Может кто знает истинное предназначение его, есть подозрение что для закрутки ледобуров, но это лишь предположения....

Путешествие к Белому морю: И снова в Покровском!

Путешествие к Белому морю: И снова в Покровском! Этот цикл заметок - о незабываемых и ярких впечатлениях от путешествия семейной пары в Архангельскую область   на Белое море. Целью путешествия стали село Покровское, г. Онега, а затем   ... читать больше

Путешествие к Белому морю: И снова в Покровском!
Этот цикл заметок - о незабываемых и ярких впечатлениях от путешествия семейной пары в Архангельскую область   на Белое море. Целью путешествия стали село Покровское, г. Онега, а затем   Соловецкие острова. И снова Онега. Страна наша, необъятная и великая, имеет много уникальных мест, где в глубинке живут трудолюбивые, милые люди. Знакомство с этими местами и общение с такими людьми   большое счастье!

Jefferson Capital Melges20 Winter Series. День неожиданных результатов

Jefferson Capital Melges20 Winter Series. День неожиданных результатов. Сегодня началось сражение за победу в серии Jefferson Capital Melges20 Winter Series сезона-2015/2016. Каждая команда, гоняющаяся сейчас в Монако, решает свою задачу: ... читать больше

Jefferson Capital Melges20 Winter Series. День неожиданных результатов.
Сегодня началось сражение за победу в серии Jefferson Capital Melges20 Winter Series сезона-2015/2016.
Каждая команда, гоняющаяся сейчас в Монако, решает свою задачу: одна считает, что готова выигрывать гонки, и хочет доказать это, другая уверена, что ей под силу становиться первой на регатах, и мечтает осуществить это на финальном этапе зимнего сезона, а кто-то ведет борьбу за общую победу.

Тобин отказался от Олимпиады

Тобин отказался от Олимпиады. Именитый виндсерфер ДжейПи Тобин недавно объявил о своем решении не выступать на грядущей Олимпиаде, несмотря на успешно пройденные отборочные соревнования. По словам самого новозеландца, причиной тому стало ... читать больше

Тобин отказался от Олимпиады.
Именитый виндсерфер ДжейПи Тобин недавно объявил о своем решении не выступать на грядущей Олимпиаде, несмотря на успешно пройденные отборочные соревнования. По словам самого новозеландца, причиной тому стало отсутствие долгосрочной финансовой поддержки от федерации парусного спорта страны.