Внутренний курс компании: 1 $ = 84.83 ₽
+7 800 222-88-48

Клаус Обермейер – 100 лет позитива

В начале декабря американский горный курорт Аспен торжественно отметил 100-летний юбилей одного из самых уважаемых своих граждан. В одном из лучших отелей города был устроен вечер в баварском стиле. Не случайно, потому что родился юбиляр ... читать больше

В начале декабря американский горный курорт Аспен торжественно отметил 100-летний юбилей одного из самых уважаемых своих граждан. В одном из лучших отелей города был устроен вечер в баварском стиле. Не случайно, потому что родился юбиляр именно на благословенной баварской земле в небольшом городишке у подножья горного массива Оберальгау в 1919 году. Но живёт и работает Клаус Обермейер в Аспене уже почти 73 года.

 

 

 

На лыжах

 

 

  

В три года Клаус решил сделать себе самостоятельно лыжи. Он разломал ящик из-под бананов и прибил гвоздями к двум доскам свои ботинки. Таковыми были первые самостоятельные шаги будущего лыжного инноватора. Испытания первых лыж закончились неудачно. При первой же нагрузке гвозди вылетели, а доски треснули. Через год маленький Клаус получил в качестве рождественского подарка самые лучшие на тот момент горные лыжи «Эрикссон» из Норвегии. Так что стаж катания Обермейера Старшего примерно равен 96-ти годам. И он рассчитывает отметить 100-летие тех первых лыж, столетний стаж катания.

 

 

 

Папа у Клауса был художником, а мама занималась торговлей, как оказалось две эти линии счастливо соединились в сыне.

 

 

 

В 16 лет Обермейер поступил на работу механиком на заводе и через год начал вечернее обучение в техническом университете в Мюнхене. В военное время он работал инженером на заводе Dornier, что спасло его от неминуемого призыва и вероятной смерти на фронтах. Талантливый инженер был востребован на производстве, а свободное время занимался горными лыжами или альпинизмом. К тому времени он относит и первое своё собственное изобретение - Клаус изготовил первые лыжные палки из дюралюминия.

 

 

 

Последняя военная зима чуть не стала роковой для Обермейера. Его шеф возможно спас парня от ареста. Он шепнул Клаусу, что им интересовалось гестапо. С подозрением в наличии еврейских корней (а они были) и сокрытии этого. Именно за сокрытие Обермейера должны были арестовать и отправить в концлагерь. И наш герой решил бежать на лыжах в Швейцарию, как пастор Шлаг. Однако «окна» у него не было. Обермейер шёл ночью и попал на вооруженный патруль. Развернулся, чтобы бежать и услышал свист пули. В панике рванул вниз, выехал на скалы и, сорвавшись, сломал ногу. Превозмогая дикую боль, Клаус добрался до ближайшей деревни, откуда его отвезли в больницу. На больничной койке Обермейеер и встретил конец войны. Гестапо о нём не вспомнило.

 

 

 

Союзники полностью уничтожили авиастроение в Германии. И Обермейер решил поискать счастье за океаном.   По прибытии в Нью-Йорк у него в кармане было 10 долларов, но его заставили подстричься еще на 2,5, прежде чем разрешить въезд в страну мечты. США после войны резко сократили производство самолётов, и новых инженеров им было не нужно. Удалось найти работу только маляром, кстати, благодаря резюме. Сына хозяина фирмы заинтересовала информация о том, что приезжий немец может работать инструктором по горным лыжам. Скопив чуть денег, Клаус отправился в Сан Вэлли, где главным инструктором должен был работать его знакомый по Кицбюэлю австрийский горнолыжник Фридл Пфайфер. Однако там его не оказалось. Зато Клаус познакомился с Уорреном Миллером, который занимался там мелкой торговлей и мечтал снимать горнолыжные фильмы. С новым американским другом Обермейер какое-то время торговал шнурками и платками.

 

Пфайфер между тем, как оказалось, возглавлял горнолыжную школу в Аспене. И Клаус в конце концов там его догнал. И это городок в горах Колорадо стал для Обермейера главным в жизни.

 

Первая группа Клауса в Аспене, австрийские гиды до сих пор так учат

 

 

 

Первые 12 лет он работал просто инструктором горнолыжной школы. Однако его инженерного склада ум работать не переставал. В голове появлялись идеи как сделать катание для клиентов более комфортным, как улучшить снаряжение. И Пфайфер поддержал Клауса – дело нужное. Первым делом Обермейер создал средства от солнечных ожогов, вторым его совершенно гениальным изобретением стали ски-стопы. Первые зеркальные очки также созданы им, первые эластичные костюмы, первые пуховки для горнолыжников, первые в Штатах двойные ботинки и еще немало более мелких изобретений.

 

 

 

 

 

 

Среди клиентов горнолыжного инструктора было немало знаменитостей, артистов и политиков. И естественно, были бизнесмены. Один из них, инвестор из Денвера вложился в создание предприятия под названием Sport Obermeyer, которое начало работать в Аспене в 1961 году. Проект оказался фантастически успешным. Главную прибыль всегда приносила именно горнолыжная одежда, хотя и в других сегментах снаряжения достижения были очевидными.

 

Сейчас только магазинов Sport Obermeyer - 849!

 

Производство в основном сосредоточено в Китае - это дистрибьюторский центр в районе Пекина

 

 

В почтеннейшем возрасте Клаус Обермейер продолжает руководить своим разросшимся предприятием. И пока не видит причины уходить в отставку. Дети его нашли другие сферы деятельности и стали весьма успешными людьми. Все они обожают папу и при первой возможности проводят с ним своё время. Они свято усвоили ненавязчивые, но убедительные уроки жизни, которые дал им Клаус Обермейер Старший.

 

 

 

В детстве он наблюдал за своим отцом. Когда тот встречал кого-то на улице, он радостно приветствовал его, у них был короткий разговор и оба расходились с улыбкой на лице. Такое отношение к людям Обермейер считает нормой поведения. Нужно просто любить людей.

 

В каждом случае, по его мнению, может быть противоположное отношение к одним и тем же фактам и событиям. Негативное и позитивное. Нужно всегда выбирать позитивное, как закон для себя.

 

Бизнес – это непрерывное решение каких-то проблем. Нельзя негативно к ним относиться. Нужно вникать в суть, просто любить проблемы. Нужно стремиться всегда делать правильные выводы. Но это понятно возможно только в том случае, если занимаешься любимым делом. Это важнейшее!

 

Репутация в бизнесе – один из важнейших моментов. Нельзя допускать никаких компромиссов, репутация должна быть просто идеальной. Рецепт простой – нужно реально заботиться о том, чтобы твоему партнеру по бизнесу было хорошо. Чтобы было выгодно, удобно, чтобы приносило прибыль всем сторонам и при этом отвечало интересам потребителей.

 

Но на первом месте всегда стоит собственное здоровье. Тело у нас одно, его нельзя не любить, о нём нельзя не заботиться. Физические тренировки, полноценный отдых, умеренное и сбалансированное питание, никаких вредных привычек. В молодости Клаус соревновался на горных лыжах и ходил в горы как альпинист, бегал для тренировки. Потом его увлечением стало айкидо, занятиям которым Обермейер посвятил почти полвека. Последние годы он придерживается следующей схемы активности. Плавание ежедневно по часу. Тренажерный зал – три раза в неделю. Ну и катание на лыжах. В сезон (а он в Аспене длинный) – каждый день. И только в одиночку – «я не люблю никого ждать, на лыжах нужно наслаждаться свободой».

 

Клаус Обермейер очень хочет через три года отметить еще один юбилей - 100 лет на лыжах!

 

 

 

Клаус Обермейер никогда не жалуется на жизнь. Он всегда сохраняет веру в прогресс человеческого общества, для него он очевиден в исторической перспективе. А проблемы – ну это смотрите выше…

 

 Юбилейный вечер

 

 

 

Жизненные принципы

 

 

 

На Эльбрусе построят 9 трасс и 3 канатные дороги

К 2022 году ООО «Курорты Северного Кавказа» планирует построить на Эльбрусе девять трасс общей длиной 8260 м, а также три канатных дороги. Новая горнолыжная инфраструктура разместится на высотах от 3 000 до 4 200 метров над ... читать больше

К 2022 году ООО «Курорты Северного Кавказа» планирует построить на Эльбрусе девять трасс общей длиной 8260 м, а также три канатных дороги. Новая горнолыжная инфраструктура разместится на высотах от 3 000 до 4 200 метров над уровнем моря.

 

 

Завершен конкурс на выполнение проектно-изыскательских работ по объекту «Горнолыжная инфраструктура ВТРК «Эльбрус». На сайте заказчика работ, ООО «Курорты Северного Кавказа», размещена документация и предварительный проект развития горнолыжного курорта на южных склонах Эльбруса, сроки реализации которого запланированы на 2020 – 2022 гг. На данный проект выделено 5.7 миллиарда рублей.

Проектно-изыскательские работы на склонах Эльбруса начнутся в ближайшие дни. После их завершения на первом этапе будет построена подвесная маятниковая канатная дорога от станции «Гара-Баши» до станции «Приют 11». По предварительным данным, её протяженность составит около 1169 м, а производительность – порядка 560 чел./час в обоих направлениях движения.  На верхней станции общей площадью порядка 300 кв.м. запланирована смотровая площадка и другие объекты инфраструктуры. Впервые на канатных дорогах Эльбруса одним из источников электроснабжения верхней станции станет солнечная электростанция. Также на данной канатной дороге запланировано обеспечение доступа маломобильных граждан и создание доступной среды.

 

 

Современная маятниковая канатная дорога

 

Вторым этапом будут построены две горнолыжные трассы: «синяя» протяженностью 1720 м и «красная» 840 м длиной, которые запланированы в районе существующей станции «Кругозор».

На третьем этапе построят кресельную канатную дорогу «Мир» – «Мир-2» протяженностью порядка 239 м, которая откроет доступ к новому сектору горнолыжных трасс. Четырехместные кресла обеспечат производительность до 2000 чел/час на подъем. А три новых маршрута на высоте в районе 3 500 метров над уровнем моря предложат катание лыжникам всех уровней подготовки: самая простая «зеленая» трасса длиной 140 м подойдет для обучения, на «синей» длиной 620 м и «красной» длиной 400 м будет интереснее совершенствующим свою технику. Канатная дорога будет работать круглогодично и летом будет доступна для пеших туристов.

   

Завершится данный этап расширения курорта Эльбрус постройкой гондольной канатной дороги «Мир 2» – «Карниз левый» протяженностью около 820 м. Трассы этого сектора пройдут в зоне популярных внетрассовых маршрутов. Две из них, протяженностью 1500 («черная») и 1600 метров («красная»), начнутся от станции «Гара-Баши», а ещё две «красных» длиной 800 м и 640 м – от новой станции «Мир-2». На станции данной канатной дороги общей площадью 1500 кв.м. запланировано кафе самообслуживания, медпункт, туалеты, мультимедийный музей альпинизма и помещение спасателей поисково-спасательного формирования ВТРК «Эльбрус».

 

 

 

 

Источник www.resort-elbrus.ru 

 

Самая длинная канатная дорога Гудаури открылась, она уходит за перевал в сторону России

 Официальное открытие самой длинной канатной дороги в Грузии состоялось 19 января на горнолыжном курорте Гудаури в Казбегском районе. На торжественной церемонии выступил премьер-министр Грузии Мамука Бахтадзе. По его словам, канатка из ... читать больше

 Официальное открытие самой длинной канатной дороги в Грузии состоялось 19 января на горнолыжном курорте Гудаури в Казбегском районе.

На торжественной церемонии выступил премьер-министр Грузии Мамука Бахтадзе. По его словам, канатка из села Коби до Гудаури является "уникальным проектом". Она жизненно важна для жителей Коби, Гудаури и Степанцминда (Казбеги).

 

 

"За последние шесть лет количество туристов в Гудаури выросло на 500%. Это, действительно, огромный успех, однако этого недостаточно. Мы хотим, чтобы горнолыжные курорты Грузии были лучшими в мире", - заявил Бахтадзе.

 

 

Премьер Грузии Мамука Бахтадзе на открытии зимнего сезона в Гудаури

 

"Должны быть лучшими в мире" - премьер Грузии открыл зимний сезон в Гудаури

В этом году Гудаури встретил новый горнолыжный сезон с многочисленными новшествами.

 

"Это проект исторического значение. В результате реализации данного проекта мы сможем развивать Коби, Гудаури и Степанцминда как один кластер… Наряду с ростом туристического потенциала, данный проект поможет справиться с очень важным вызовом, с которым мы сталкиваемся каждую зиму, когда закрывается автомобильная дорога Коби-Гудаури", - подчеркнул Бахтадзе.

 

С сегодняшнего дня во время обильного снега или опасности схода лавин каждый сможет воспользоваться канатной дорогой.

 

"Это будет очень важным шагом, чтобы раз и навсегда решить эту проблему. Безусловно, данная проблема будет решена системно к 2023 году, когда завершим строительство девятикилометрового тоннеля, но до этого канатная дорога Коби-Гудаури поможет справиться с этим вызовом", - заявил Бахтадзе.

 

 

 

 

 

Длина канатной дороги Коби-Гудаури составляет 7,5 километра. Строительство велось год, и оно обошлось в 81 миллион лари (более 30,4 миллиона долларов). На канатке расположено 111 гондол. Пропускная способность - 2,8 тысячи пассажиров в час.

 

Гудаури – один из самых современных и развитых зимних курортов Грузии. Он пользуется большой популярностью в том числе у зарубежных туристов. Курорт расположен близ так называемой Военно-Грузинской дороги на высоте 2,2 тысячи метров над уровнем моря, на южном склоне Большого Кавказского хребта, среди заснеженных пиков и глубоких ущелий.

 

 

 

Зима пришла. Вдохновитесь фильмами о снеге!

Накануне большой горнолыжной зимы  появилась возможность ознакомиться с целым рядом фильмов, посвященным экстремалам, катающимся по снегу. Или же посвященных снегу (природе в целом), по которым катаются экстремалы.  Здесь ... читать больше

Накануне большой горнолыжной зимы  появилась возможность ознакомиться с целым рядом фильмов, посвященным экстремалам, катающимся по снегу. Или же посвященных снегу (природе в целом), по которым катаются экстремалы.  Здесь подборка, касающаяся  в основном только французов. Ну и этого вполне достаточно, чтобы появилось желание расчехлить лыжи.

 

 

ZABARDAST. Я так понял, что это на языке урду означает типа нашего жаргонного «жесть»

 

Фильм производства  Picture Organic Clothing совместно с Almo Film, главный оператор и оператор Jérôme Tanon.

 

Дневник лыжного путешествия в центр Каракорума команды фрирайдеров во главе с двумя знаменитыми гидами. Спасибо за русские субтитры!

 

 

 

 

*******

 

The Faction Collective Presents: La Grave | 4K

 

Легендарные склоны Ля Грав

 

 

 

*******

 

Red Bull – Пик Кука (Аораки)

 

 

 

*******

 

Frozen Mind от Red Bull

 

Французский фрирайдер Victor de Le Rue признается в любви к снегам Шамони.

 

Трейлер

 

Полностью смотреть здесь

https://www.redbull.com/int-en/tv/video/AP-1XMQXMDP11W11/frozen-mind

 

 

 

Санта Клаусы уже поехали

 

 

2017

 

 

Вообще

 

 

 

Чемпионат Санта-Клаусов

 

Интервью с руководителем «Фрирайд-проекта Ливиньо» Фабиано Монти и горными гидами курорта

Для любителей офф-писта Ливиньо - место небезызвестное. Расположен альпийский городок с населением чуть больше 6 тысяч горцев на значительной по меркам Европы высоте 1816 метров в окружении пиков Карозелло 3000, Моттолино,  Делла Неве ... читать больше

Для любителей офф-писта Ливиньо - место небезызвестное. Расположен альпийский городок с населением чуть больше 6 тысяч горцев на значительной по меркам Европы высоте 1816 метров в окружении пиков Карозелло 3000, Моттолино,  Делла Неве (2785 м), Делле Мине (2883 м) и других, достигающих более 3000 метров.
 
 

Сезон здесь обычно длинный – с ноября по май, и за зиму выпадает столько снега, что внетрассовых развлечений предостаточно для катальщиков всех мастей. Более сотни скитур-маршрутов разного уровня сложности, фрирайд с гидом, программы хелиски, походы на снегоступах, специальные зоны для начинающих фрирайдеров. Но в последние годы всё больше фрирайдеров устремляются в этот регион, который неофициально известен как Малый Тибет, еще и потому, что здесь за катание вне трасс не грозит административное преследование, штраф и другие меры пресечения, в то время как законодательно в Италии катание вне подготовленных трасс и фрирайд без гида запрещены.
 
В 2015 году в Ливиньо впервые был проведен Европейский фрирайд-фестиваль, в рамках которого проходил этап Мирового фрирайд-тура – FWQ4* (по итогам состязаний среди 78 спортсменов пьедестал почета тогда возглавили: наша Анна Орлова, лучшим сноубордистом среди мужчин стал немец Johannes Schitzer, а среди лыжников победили француженка Laure Vaille и Dennis Risvoll из Норвегии), а также фестиваль фрирайд-кино, европейский фрирайд-форум, тесты оборудования, семинары с известными райдерами, бэккантри-походы, мастер-классы по лавинной безопасности, а для желающих улучшить навыки своего катания в стиле телемарк и владения сплитбордом были организованы соответствующие два лагеря.

С каждым новым сезоном сервисы и возможности для фрирайдеров на курорте умножаются, и теперь уже очевидно, что свободное катание стало для Ливиньо одним из приоритетных направлений развития. В беседе с руководителем и основателем «Фрирайд-проекта Ливиньо» Фабиано Монти и местными гидами мы обсудили наиболее актуальные вопросы, касающиеся скитура и фрирайда в этом регионе катания на севере Италии в Ломбардии на границе со Швейцарией.
 
 
 
 
 
 
 
Как долго длится скитуринговый сезон в Ливиньо? Когда он начинается и заканчивается? Когда у вас «высокий сезон» для скитура? 
Скитуринговый сезон в Ливиньо достаточно длинный благодаря обильным снегопадам и низким температурам. Обычно мы начинаем ходить в скитур с ноября, сразу же после первого снегопада, и можем продолжать до июня. Высоким сезоном считаются февраль, март и апрель.
 
Вы можете немного рассказать о местных гидах? Сколько человек работает сейчас в Ливиньо? 
В Ливиньо находится «Ассоциация горных гидов», которая работает как летом (горные походы, трекинг и скалолазание), так и в зимнее время (ледолазание, трекинг, походы на снегоступах, скитуринг, фрирайд и хели-ски). В Ливиньо работает всего 8 горных гидов, их имена можно найти на сайте, но зимой, чтобы удовлетворить все запросы на экскурсии, мы сотрудничаем с 20 гидами из других регионов Италии, они проводят в Ливиньо весь зимний сезон, работая совместно с нашими горными гидами.
 
 
 
 
 
Какая квалификация у ваших гидов, где они получили сертификаты? 
Все горные гиды обязаны иметь сертификацию UAIGM. Это означает, что все горные гиды являются сертифицированными специалистами, которые изучали и знают все особенности пребывания в горах. Они действуют профессионально в любой ситуации - как в благоприятной, так и в опасной с риском для жизни, и ведут группу по наиболее безопасному маршруту.
 
Как давно горные гиды начали сопровождать коммерческие группы туристов в Ливиньо во время фрирайд и бэккантри туров? 
Горные гиды начали работать в Ливиньо примерно в 1960 году, но официально профессиональные гиды в Италии появились в 1786. Необходимо понимать, что вплоть до 1952 года Ливиньо был полностью изолирован от мира в зимнее время. Его жителями тогда были только фермеры, которые выживали за счет разведения домашних животных, особенно коров, молочных продуктов и запасов мяса. Когда дорогу в Ливиньо через перевал Фосканьо Пасс открыли и в зимнее время в начале 1950-х, сюда постепенно стали приезжать туристы . В 1953 году был открыт первый подъёмник для развлечения гостей, но в основном все люди ходили в ски-туры на деревянных лыжах и со снаряжением того времени. Число туристов все увеличивалось, и возросла необходимость в гидах, которые бы сопровождали группы. Так в Ливиньо появились первые горные гиды.
 
Если говорить о фрирайд-программе в Ливиньо (то есть, скитуринг, хелиски), каким может быть наибольшее и наименьшее число участников в группе и как много гидов обычно сопровождает одну группу? 
По программе хелиски мы работаем максимально с 4 участниками в группе. В вертолете всего 6 мест: одно для пилота, одно для гида и 4 для гостей. В скитуре один горный гид может вести до 6 человек. В поход на снегоступах можно собрать большую группу всего с одним гидом.
 
 
 
 
 
 
Все ваши горные гиды англоговорящие? Говорит кто-нибудь из них по-русски? 
Да, все наши гиды англоговорящие, некоторые также общаются на немецком. К сожалению, на данный момент никто из гидов не говорит по-русски.
 
Какие высоты выбираются для скитуринга в Ливиньо? На какой высоте начинаются и заканчиваются наиболее популярные маршруты, какой перепад высот? 
В Ливиньо возможно выбрать маршруты, которые начинаются на высоте 1816 метров в долине Ливиньо, по программе хелиски забрасывают на 3100 метров, а высшей точкой скитур-маршрутов может стать 3400 метров. Горные гиды выбирают лучший маршрут в соответствии с погодными условиями, в случае действительно низких температур будут выбраны небольшие высоты, при теплой погоде можно достичь максимальной точки в 3400 метров.
 
Какие зоны для фрирайда есть в Ливиньо: безлесные зоны, лес, скалистые участки с необходимостью использовать альпинистское снаряжение? 
У нас в Ливиньо сочетаются все виды рельефа: есть широкие открытые поля без деревьев, есть крутые лесные зоны, а есть скалистые участки, где можно сочетать спуск на веревках и скитуринг. Но в целом это мягкий рельеф, существует всего несколько экстремальных зон, остальная же область подходит для экспертного и среднего уровня катания.
 
 
 
 
 
Сколько всего наиболее популярных скитур-маршрутов для коммерческих групп существует в вашем регионе? Можете рассказать о самом интересном из них? 
У нас есть более 100 маршрутов на выбор. Вся зона бэккантри в Лавиньо прекрасно подходит для скитура, все зависит от уровня подготовки туристов. Но с уверенностью могу сказать, что одним из самых легендарных скитур-маршрутов является Monte Vago. Он имеет 1100 метров перепада высот, проходит по северным склонам, дает великолепный обзор всего города Ливиньо, который вытянулся на 9 км и похож на змею из деревянных домов, окруженную целинным снегом. На маршруте Monte Vago вы можете выбрать путь из нескольких направлений в соответствии с уровнем катания: для новичков, для среднего уровня и для экспертного. Горный гид проведен вас по лучшему маршруту в соответствии с вашими умениями. Monte Vago - это гора, которая подходит для всех уровней подготовки, к тому же, скитур здесь возможен до мая.
 
Какие виды скитуринговых походов вы предлагаете в Ливиньо: однодневный тур с возращением на место старта, многодневный тур с ночевками в горных хижинах? Вы можете немного рассказать о программах? 
Горные гиды Ливиньо готовы предложить гостям курорта любой вид походов, о котором они только могли мечтать:
  • От похода на один или несколько дней до программы на целую неделю.
  • Возможно выбрать из нескольких направлений: фрирайд, скитуринг, хелиски, снегоступы, ледолазание, спуск на веревках.
  • Если кто-то из клиентов пожелает, можно организовать поход с ночевкой в горной хижине.
Полный список услуг, оказываемых горными гидами, можно найти по ссылке.
 
 
 
 
 
Как и на каком этапе вы проверяете уровень каждой скитуринговой группы? Какие предложения в Ливиньо у вас есть для новичков и для тех туристов, которые хотят впервые попробовать скитур? 
В Ливиньо мы можем организовать походы для всех уровней катания: для новичков, для среднего и для продвинутого/экспертного уровня катания. Все походы планируются исходя из запросов, желаний и уровня подготовки каждого из участников. Конечно, необходимо понять уровень каждого человека или группы, для этого сотрудники фрирайд-офиса задают несколько вопросов в момент заказа тура. Более того, за день до похода лыжники встречаются с горным гидом во фрирайд-офисе, чтобы посмотреть маршрут, по которому они пойдут на следующий день. Горный гид должен учитывать:
  1. Уровень катания лыжников
  2. Погодные условия
  3. Состояние снега. В Ливиньо выпускают два типа ежедневных бюллетеней – лавинный прогноз и снежный бюллетень.
Кроме того, с горными гидами можно пообщаться на встрече фрирайдеров каждое воскресенье с 18.00 до 19.30 часов в местной пивоварне. Вы можете пойти на встречу с гидами, попить вместе пива и обсудить лучшие маршруты, попросить совет и узнать об опасности схода лавин. Также можно побеседовать с горными гидами во фрирайд-офисе ежедневно с 16.00 до 19.00.
 
 
 
 
 
 
Включают ли ваши групповые скитуринговые программы инструкции по лавинной безопасности? Сколько времени они занимают и какую информацию содержат? 
Да, конечно, если клиент просит провести занятие или дать инструкции по лавинной безопасности, гид с удовольствием поделится своими знаниями. Можно организовать следующие мероприятия:
Более развернутый, содержащий много теории пакет, который включает в себя обучение по лавинной безопасности в учебном классе с видеоаппаратурой, макетами гор, с целью изучить весь материал, который касается риска схода лавин и устойчивости снежного покрова. Мы расскажем, как фрирайд-офис подготавливает ежедневные лавинные бюллетени  и многое другое.
Пакет «обучение в полях»: горный гид до начала похода покажет всем участникам, как использовать лопату, щуп и лавинный датчик.
 
 
 
 
 
Конечно, лучше изучать все наглядно на практике, так люди обучаются быстрее и получают знания на годы. Поэтому гид тренирует с клиентами различные практические упражнения.
 
Возможно ли в Ливиньо взять в аренду снаряжение для скитуринга и лавинное оборудование?
Да, вы можете взять в аренду снаряжение. Цены следующие:
  • Аренда лыж: есть выбор между профессиональными скитуринговыми лыжами за 28 евро в день и обычными лыжами для скитура за 22 евро в день. В обе стоимости входит аренда палок и камусов для похода на лыжах вверх.
  • Аренда горнолыжных ботинок: 13 евро в день.
  • Аренда лавинного рюкзака: если вы занимаетесь только фрирайдом, скитурингом или ходите на снегоступах, то можете арендовать обычный комплект лавинного оборудования (рюкзак с лавинным датчиком ARTVA, лопатой и щупом) за 18 евро. Для участия в любой из хелиски программ обязательным является также специальный рюкзак с лавинной подушкой ABS – он стоит 25 евро, а на базовый комплект для фрирайда в случае катания с вертолета действует специальная цена – 10 евро. В итоге полный комплект лавинного оборудования для участия в хелиски – 35 евро, а при выборе двухдневного пакета и хелиски на протяжении нескольких дней стоимость аренды лавинного оборудования включена в программу.


Какое количество осадков выпадает в Ливиньо за сезон? Какая глубина снежного покрова?
Это варьируется с каждым годом. Например, в этом году чрезвычайно снежная зима. В среднем же за год выпадает от 8 до 15 метров. Этой зимой глубина снежного покрова на вершинах гор 2 метра, а в городе около 1 метра.
 
Есть ли взаимосвязь между горными гидами и спасательной службой Ливиньо? Кто и как быстро проводит спасательные операции в ситуации несчастного случае на маршруте?
Горные гиды и спасатели Ливиньо работают в тесной связке. Большинство гидов Ливиньо являются также сотрудниками спасательной службы. Команда спасателей всегда доступна в городе, и в случае экстренной ситуации они готовы немедленно стартовать и начать спасательную операцию. С этого года у нас есть возможность забрасывать спасателей на место происшествия при помощи вертолета. Это помогает уменьшить время прибытия: буквально через 20 минут после звонка команда окажется на месте. В Швейцарии, например, спасателям требуется 40 минут, чтобы добраться до нужной зоны, так что 20 минут – это действительно быстро.
 
Включает ли стоимость фрирайд-программы страховку участников, которая покрывала бы эвакуацию и оказание первой помощи? Если нет, и в случае, если турист не имеет спортивной страховки, сколько он должен будет заплатить за свою эвакуацию и первую медицинскую помощь в Ливиньо?
Нет, наша фрирайд-программа не включает в себя страхование гостей курорта. Это объясняется тем, что в Италии всех эвакуируют и оказывают первую помощь бесплатно благодаря Национальной системе здравоохранения - ее услуги бесплатны для всех. Так как Италия является членом Евросоюза, существуют международные договоры, которые позволяют европейским гражданам бесплатно эвакуироваться и получать медицинские услуги в условиях чрезвычайных ситуации. В случае со странами, не входящими в Евросоюз, все зависит от того, заключен ли специальный договор между Италией и, например, Россией. Мы советуем гостям курорта, которые не являются гражданами Евросоюза, заранее покупать страховку на экстремальные виды спорта, покрывающую оплату эвакуации и оказание первой медицинской помощи.
 
На сегодняшний день туристы их каких стран больше всего ходят в скитур в Ливиньо и в целом в Италии?
В зимнее время в Ливиньо приезжают гости со всего мира, и у каждого свои интересы. По статистике большинство запросов на скитур походы бывает от туристов из Германии, Австрии и Швейцарии – в этих странах множество людей регулярно занимается скитурингом. Но у нас часты запросы и от туристов из России, Норвегии, Финляндии, Голландии, Польши, Чехии, Бельгии, Италии.
 
 
 
 
 
 
Расскажите, пожалуйста, как в Ливиньо появился фрирайд-проект. Как долго существует в Ливиньо собственный фрирайд-сервис? Насколько тесно вы сотрудничаете с местными горными гидами?
Мы разработали свой инновационный и уникальный «Фрирайд-проект» в Ливиньо 5 лет назад. Главная цель проекта заключалась в том, чтобы легализовать фрирайд в Ливиньо и позволить фрирайдерам раскатывать паудер без риска получить штраф от полиции или подвергнуться судебному преследованию, поскольку по законам Италии выход офф-пист и фрирайдовое катание без горного года запрещены. В основе Фрирайд-проекта - ежедневный выпуск лавинного и снежного бюллетеней для фрирайдеров. У курорта есть свой фрирайд-офис, который работает в тесном сотрудничестве с горными гидами, и куда ежедневно могут обратиться фрирайдеры, приезжающие в Ливиньо. Руководит Фрирайд-проектом Фабиано Монти, он защитил докторскую диссертацию в Давосе в Институте исследования снега и лавин (SLF).

Каждое утро сотрудники фрирайд-офиса выходят в горы и проводят исследование состояния снега, оценивают стабильность снежного покрова, собирают данные с пяти автоматических метеостанций, а также получают информацию от опытных горных гидов.
 
 
 
 
 
 

На основе всех полученных данных составляют лавинный прогноз, который находится в бесплатном доступе для всех. Этот бюллетень возможно скачивать на свой смартфон в бесплатном приложении MYLIVIGNO или получать по подписке на емейл. Бюллетень размещают на официальном сайте Livigno.eu и транслируют на местном тв-канале, его можно видеть на мониторах в центре города, на каждой станции подъёмников и на склонах.
 
Сотрудничество с горными гидами необходимо, так как, как написано выше, ежедневно, сразу после возвращения с гор, гид заполняет опросник по состоянию снежного покрова. Таким образом фрирайд-офис получает детали и профессиональную оценку снежных условий в различных зонах катания Ливиньо для составления сверхточного бюллетеня.
 
 
 
 
 
 
Фото: Офис по туризму Ливиньо, Alpsolut
 
ИСТОЧНИК

Отчет с первого этапа Кубка России по фрирайду 2018

"На Мамае снега нет!" Эта расхожая среди сибирских фрирайдеров фраза стала шуточным лейтмотивом прошедшего в начале декабря первого этапа кубка России по фрирайду – соревнований Mamay First Snow 2017 при ... читать больше

"На Мамае снега нет!" Эта расхожая среди сибирских фрирайдеров фраза стала шуточным лейтмотивом прошедшего в начале декабря первого этапа кубка России по фрирайду – соревнований Mamay First Snow 2017 при поддержке магазина «Спорт-Марафон».

В то время, как на горнолыжных курортах России снега наблюдалось еще не много, в долине реки Большой Мамай его толщина достигала уже больше двух метров!

Конечно, много снега, это хорошо, но для соревнований нужна еще и хорошая видимость. Как по заказу, именно на два дня соревнований небо открылось, и погода позволила провести квалификацию и финал в формате хели-ски (поговаривают, организаторы договорились с местными духами гор).

Но, обо всем по порядку:

Мамайская атмосфера и быт. Как показывает практика, про Мамай уже многие слышали, но все знают, что это курорт для фрирайдеров: тут нет дорог, подъёмников, люди поднимаются в горы на скитуре, снегоступах, или вертолёте. Тут нет мобильной связи, все общаются по рации на общей частоте, а чаще – вживую, именно живое общение и близость с природой делают это место самым атмосферным фрирайд спотом нашей страны. Живут все в небольших зимовьях, где топится печка, вода в чайнике из реки, а душ – в сугробе рядом с баней.

Выбор склона. 

Придерживаясь Мамайского подхода – что если на склоне есть след, то он уже считается раскатанным и трушные фрирайдеры туда не идут, судьи (Виталий Ильиных, Элизабет Паль, Павел Львов, и Николай Пиотровский) и эксперт по лавинной безопасности Владимир Храбовченко, решили непростой ребус – нашли безопасный и не раскатанный склон с богатым рельефом, на котором решили провести квалификацию. Надо отметить, что на многих подходящих по рельефу склонах, степень лавинной опасности была от значительной до высокой, что, в итоге, сильно ограничило выбор склонов на финал.

Жеребьевка. 

Первый общий сбор райдеров похож на встречу выпускников и 1 сентября одновременно – встречаются давние друзья, которые не виделись почти год, и тут же много новеньких, которые только знакомятся с тусовкой.

После вступительного слова организаторов, судей и лавинщика, участники наконец тянут майки из коробки, все особо радуются номерам с цифрой «по меньше», ведь это означает, что ты поедешь в начале, по еще не раскатанному склону.

Квалификация.

Еще при свете луны и звезд, судьи и организаторы тропили на вершину склона соревнований, ведь к моменту просмотра участниками, склон должен быть еще раз проверен лавинщиком, а на старте и финише должны стоять ворота (флаги). 

Склон был выбран действительно интересный, что отметили все участники – три основные линии с вариациями, участки разной сложности, богатый рельеф для прыжков, и достаточно длинный, чтобы показать всё, что умеешь. А главное – мягкий глубокий снег, в который подобно реактивным снарядам участники совершали головокружительные прыжки со всех окрестных скал.

Вечером судьи объявили результаты квалификации, особо им радовались финалисты – ведь их утром ждал финал с подъемом на точку старта в формате хели-ски!

 

Финал.

Погода за утро менялась несколько раз, то голубое небо, то порывистый ветер тянет тучи с Байкала… Первым рейсом «Мамайских авиалиний» на точку старта – гору Мамай Истинный отправились Виталий Ильиных, Владимир Храбовченко, и Коля Пиотровский, им надо было оценить лавинную обстановку и принять ответственное решение – можно ли выпускать райдеров на выбранный склон. Буквально за минуту до высадки вершину стали закрывать облака, погода быстро ухудшалась. Пилот высадил группу чуть ниже вершины, со словами «Сегодня врядли что-то получится…», и улетел вниз ущелья. 

Облака то сгущались, то разрывались, но, через 5 минут вершина снова открылась, погода стала налаживаться, и вертолёт, как челнок, стал забрасывать спортсменов на вершину горы.

 

Все участники выпрыгивали из вертолета с улыбкой до ушей, и восторженными воплями, для многих впервые сбылась их мечта, для кого-то она повторилась еще раз, за это, конечно, отдельное спасибо организатору Евгению Дьячеву, без которого ни вертолета, ни этапа на Мамае бы не было.

Заряженные эмоциями и адреналином, участники «ринулись в бой», точнее, вновь показали своё мастерство, и отлично прокатились. Наверное, райдеры именно такими себе представляют идеальные соревнования по фрирайду – где много целины и есть вертолёт.

Относительно короткий склон был легким для участников, и одновременно сложным для судей, им после соревнований даже пришлось заново проехать по спорным линиям, чтобы убедиться в правильности оценок.

Вечером, после награждения, состоялась легендарная огненная вечеринка около КУНГа, с фристайл шоу, конкурсами, безлимитным глинтвейном, и танцами!

 

 

Результаты Mamay First Snow и очки Кубка России по фрирайду:

Лыжи Мужчины Эксперты 
место Фамилия Имя баллы очки Кубка
1 51 Сливец Тимофей 91,6 600
2 9 Нахушев  Салим 90,3 450
3 46 Булеев Сергей 82 350
 Сноуборд Мужчины Эксперты
место Фамилия Имя баллы очки Кубка
1 68 Ильиных  Игорь 76 600
2 21 Харитонов Юрий 74,3 450
3 45 Яворский Сергей 71,6 350
Лыжи Женщины
место Фамилия Имя баллы очки Кубка
1 18 Васильева Татьяна 71 600
2 50 Коврижкина Мария 68,3 450
3 47 Чернова Татьяна 60,6 350
Сноуборд Женщины 
место Фамилия Имя баллы очки Кубка
1 30 Скитович Кристина 74 600
2 28 Круглова Надежда 70 450
3 29 Липичева Полина 60,7 350

Лыжи Любители Мужчины

 
место Фамилия Имя баллы  
1 39 Ярославцев Павел 78,3  
2 3 Устинович Вадим 66,6  
3 64 Мастрюков Никита 61,3  
Сноуборд Мужчины Любители  
место Фамилия Имя баллы  
1 27 Мишурин Леонид 68  
2 88 Казаков Арсений 65,3  
3 77 Воробьев Валентин 64,3  

Все результаты по ссылке

Генеральный спонсор этапа: магазин Спорт-Марафон

Партнеры этапа: Fischer, Scott, Red Fox, Мотосалон "Барс", Компания "Фильтр", Снаряжение EVOC

Организаторы соревнований: BaikalHeli.comAction Brothers, Baikal Extreme.

Сайт соревнований www.freeridecup.pro

Группа ВКонтаке: vk.com/russiafreeridecup

Страница на Facebook: facebook.com/russiafreeridecup/

Инстаграмм: instagram.com/russia_freeride_cup/

Фото: Святослав МихайловАлексей ЗакировВладимир Смирнови Евгений Шерстнев.

 

Пирмин Цурбригген: Жизнь после спорта

Автор: Виктор Полинковский Если бы я был опытным корреспондентом, то, конечно бы, начал это интервью просто с первого вопроса и поехали... Но это мое первое в жизни интервью, да еще взятое на немецком языке, так что не могу не ... читать больше

Автор: Виктор Полинковский

Если бы я был опытным корреспондентом, то, конечно бы, начал это интервью просто с первого вопроса и поехали... 
Но это мое первое в жизни интервью, да еще взятое на немецком языке, так что не могу не поделиться некоторыми обстоятельствами и эмоциями, ему сопутствующими, хотя с точки зрения классики жанра это, скорее всего, непрофессионально. 
Но я и не претендую на профи в этом деле...

По названию гостиницы понять, кто ее владелец, было нетрудно. Чемпион мира и Олимпийских игр, обладатель 4-х Больших и 7 Малых хрустальных глобусов, победитель 40 этапов Кубка мира Пирмин Цурбригген. Как мне хватило наглости попросить его дать интервью? До сих пор не знаю. Но он согласился легко, лишь оговорил время, когда он может - оказался очень занятым человеком, причем не столько по делам отеля, сколько по каким-то общественным. Конечно, я решил подготовиться и написал в блокноте полтора десятка интересных, на мой взгляд, вопросов, а принимая поздравления от друзей по телефону, некоторых из них спрашивал, какой интересный вопрос они задали бы Пирмину Цурбригену.

Наконец пришло время интервью, мы с ним сели за стол, я взял блокнот и собрался задать первый вопрос. Но не тут-то было) 
Пирмин стал меня спрашивать сам. Для каких соревнований я тренируюсь, кто в них участвует, каковы мои там успехи, попросил видео показать и так далее, полчаса времени ушло псу под хвост))) В конце концов я его спросил: "Слушай, кто у кого берет интервью, можно уже я начну спрашивать?" Посмеялись и я задал первый вопрос.

 

 

Пирмин Цурбриген: Жизнь после спорта

Виктор Полинковский: Скажи, Пирмин, почему ты провел хоть и очень яркую, но такую короткую жизнь в спорте? Ведь обратных примеров сколько угодно было и в твое время, Стенмарк, например, или сегодняшние ребята гоняют до 36-38 лет, Марио Матт стал чемпионом Олимпиады в таком возрасте... Почему ты ушел в 27 лет?

 

Пирмин Цурбригген: Ну ты знаешь мою спортивную историю... В 17 лет меня взяли в сборную страны прямо из юниоров и сразу сказали: "Хочешь быть чемпионом - ты должен ездить все дисциплины. Сейчас на год - слалом, гигант и супер, а через год - и спуск." Так оно и пошло. Но ты же понимаешь, что означает ездить все четыре дисциплины? Это значит тренировать все четыре дисциплины, тестировать четыре вида лыж, даже физподготовка разная, а ты должен все успеть за то же время, за которое другие готовятся только к паре дисциплин. К 26-ти годам я уже был чемпионом мира в спуске, супере, гиганте. Мое тело устало и говорило мне, что дальше так нельзя, это уже предел возможностей. Конечно, можно было сконцентрироваться на слаломе, перестать пытаться успеть все, сбавить обороты, ну гигант еще оставить... Но это был бы шаг назад, какой-то негатив бы пошел, мол, сдулся Цурбриген, устал.. 
И тогда я решил резко отрезать все и сразу. Пока на самой вершине... Потому что через пару лет ты станешь третьим-пятым, и это совсем другое дело...

 

Виктор Полинковский: Скажи, пожалуйста, а почему по окончании собственной карьеры ты не стал работать тренером со сборной или не пошел в функционеры ФИС, ты с таким авторитетом мог бы многое сделать и для команды Швейцарии, и для Белого цирка в целом, зная изнутри все проблемы, мог защитить спортсменов от излишнего присутствия ТВ и коммерциализации, что порой приводит к повышенной опасности гонок или смещает их из зоны спорта в зону шоу?

 

Пирмин Цурбригген: Понимаешь, какое дело - сразу, как только ты закончил сам, отрезал все для себя, хочется оказаться от этого всего подальше, какое-то время не видеть ни тех же людей, не иметь какое-то время ничего общего с лыжами, как-то переболеть этот разрыв. 
Через пару лет я уже открыл тут в Церматте детский клуб, начал с сына Элиа, к нему присоединились детки его возраста, потом постарше и как-то само пошло. Сейчас у меня тут школа, 80 атлетов занимается.

 

Виктор Полинковский: Ты работаешь в ней как тренер или как директор?

 

Пирмин Цурбригген: Нет, не хватает времени, я только президент. 


Вообще школа работает с 2003 года, с нее началась реформа детского горнолыжного спорта в Щвейцарии. 


Я изменил концепцию в принципе. Раньше от детей требовался выбор между учебой и спортом и требовался он недопустимо рано - в 12-13 лет. Моя мысль была проста. Дети должны учиться и тренироваться. Сначала - в детской школе, и многие на этом закончат и будут просто неплохими лыжниками, которые смогут научить своих детей кататься на лыжах для удовольствия, но станут при этом специалистами в каких-то других областях и будут просто здоровыми людьми. Небольшая часть этих детей перейдет в юниоры и для этого, заручившись поддержкой Кантона, я организовал в Бриге спортивный интернат, где можно совмещать спорт и учебу, причем спорт - на самом высоком уровне, туда идут уже самые сильные. Успешная работа этого центра с 2006 г побудила продолжить организацию подобных заведений, меня попросили продолжить это в других кантонах, но я взмолился: "Люди дорогие, у меня семья, семейный бизнес, сил и времени на все нет, продолжите сами, образец есть..." 
Сейчас таких центров три и они являются поставщиками почти ста процентов членов национальной сборной всех возрастов и уровней. 
Я на собственном опыте понял, как это важно. Мне в 14 пришлось выбрать спорт, и мне повезло - я попал на вершину. А сколько детей выбрали спорт, не добились в нем успеха и стали просто никем! Потому что учиться они не могли, только спорт.... 
Что им после этого делать - окна мыть?...(

 

Виктор Полинковский: Ты закончил карьеру на самой высокой точке, невероятно знаменитым и узнаваемым, в зените славы. Как долго люди помнят своих героев такого масштаба, узнают ли до сих пор тебя на улице, чувствуешь ли ты по-прежнему себя звездой?

 

Пирмин Цурбригген: Удивительно, но помнят очень долго. Однажды поднявшись так высоко, ты само собой остаешься там. Спустя много лет после окончания карьеры, меня выбрали спортсменом столетия! На улицах узнают, шепчут друг другу: смотри, это Пирмин! 
Нет, я живу своей жизнью, она мне нравится, но не верь тем, кто жалуется на популярность, на давление, на самом деле, если честно, конечно, это приятно. Ты радовал своих болельщиков на трассах, теперь они отдают радость тебе, показывая свое уважение. Вообще тут есть один важный момент. Я только недавно рассказывал это младшему сыну. Он не боится вообще ничего. Взрывной и отважный. Но я ему говорю, что этого мало. Ты должен обязательно чувствовать, что ты сам с собой в мире. Ты борешься с соперниками, но после гонки ты с ними в мире. И с самим собой. Это очень важно.

 

Виктор Полинковский: Ты был мега звездой горнолыжного спорта. И вдруг тебе пришлось стать обычным человеком, семьянином и не самым крупным бизнесменом. Чего ты ощутил больше в этой смене статуса - горечи от потери звездной жизни или облегчения от того, что нет больше той физической и моральной нагрузки, которую ты нес на протяжении десяти лет?

 

Пирмин Цурбригген: Знаешь, ВиктОр, это вообще две разные жизни. Просто счастье, что удается прожить две, а не одну. 
Когда ты - спортсмен, у тебя есть сервисмен, тренер, организатор, за тебя все думают, ты только тренируешься и выступаешь. 
И вот ты остался один, ты ничего не знаешь и должен начать все сначала. Спорт помогает, конечно. Друзья, ты знаменит, тебе помогают, плюс ты воспитал характер, бойцовские качества, но все же это совсем другое. Все сначала. Все сам. 
А знаешь, даже по прошествии двух лет мне все казалось - могу вернуться в Белый цирк, я еще ого-го, внутреннее ощущение такое было, что я силен, быстр, надо вернуться. Но три года прошло и все, я сказал себе: "Стоп! Забудь навсегда. Новая жизнь. Семья. Отель. Работа." 
Вообще тяжелейший вопрос. Ты встречаешь своего товарища по команде или кого-то из друзей-соперников, кто продолжает выступать. У него взлеты-падения, опять взлеты-падения. Взлетов все меньше, падения все глубже. Ему надо уходить. Но куда? 
Об этом надо начинать думать за пару лет до окончания карьеры. Иначе удар слишком тяжелый. Я ожидал, что будет огромная разница, но не думал, что она настолько велика. 
Я знаю многих бывших спортсменов, которые, закончив выступать, просто провалились в абсолютную дыру. Моральную, финансовую, социальную. Это огромная проблема и часть моей работы сейчас - подготовка спортсменов к тому моменту, когда им надо будет начать новую жизнь вне спорта.

 

Виктор Полинковский: ОK, Пирмин... Отойдем на минутку от спорта, и я хочу тебя спросить: как ты стал владельцем отеля, как вообще пришел в этот бизнес?

 

Пирмин Цурбригген: Довольно случайно. Дело в том, что мой отец был владельцем и руководителем строительной фирмы, Как раз в то время, когда я только ушел из спорта, он тяжело заболел. Перед семьей встал вопрос, на что, собственно, жить. И мы тогда переделали наш большой семейный дом в небольшой отель. Помогло тут и то, что я, с ранних лет путешествуя по сборам и стартам, постоянно жил в отелях и невольно присматривался к тому, как там все устроено и как это работает. Плюс я немного говорю по-французски и по-английски, вот с этого минимума и началось всё. Но этого мало, мне стало интересно сделать что-то немного по-другому, другую концепцию, нежели вокруг.

 

Виктор Полинковский: Понятно. Ты не против, если я спрошу тебя про Элиа Цурбригена?

 

Пирмин Цурбригген: Конечно, пожалуйста.

 

Виктор Полинковский: Скажи, как случилось, что он встал на лыжи, а затем всерьез занялся спортом?

 

Пирмин Цурбригген: Когда ему было 3 года, мы начали с ним кататься тут, в Церматте. Я почти сразу понял, что он - крепкий орешек, упертый и вообще без тормозов, что в нем бьется сердце настоящего гонщика. Все детство он это неоднократно подтверждал. Поэтому я был и спокоен за него, и рад, что он пошел за мной.

 

Виктор Полинковский: За тобой... А не мешает ли ему тень знаменитого отца? Нет ли от этого дополнительного давления, которое сковывает, обязывает и так далее?

 

Пирмин Цурбригген: Конечно, мешает... Если он выступал хорошо, все говорили: "Ну чего вы хотите, он же сын Пирмина". Если плохо, все говорили: "Надо же, сын Пирмина, а так плохо проехал..." Это и постоянная зависть и ревность, конечно, все это давило на него и, вероятно, давит до сих пор. Не так, как в детстве, теперь он к этому, конечно, более устойчив. 
Но не все так плохо (смеется) 
Смотри, ВиктОр, у этой медали есть и другая сторона. Кому еще можно было получить столько советов, мелких подсказок, сколько получил он от меня? По всем абсолютно аспектам горнолыжного спорта от физики до психологии, по тренировкам и опыту гонок? 
Но давление - это плата за такую передачу опыта. Да и не так просто этот опыт ему передать) Чем старше он становился, тем чаще он спорил, ругался, не хотел пробовать то, что я ему говорил. Потом попробует - вау, как все легко и быстро само пошло!!!

 

Виктор Полинковский: Скажи, Пирмин, а ты сейчас участвуешь в тренировках сына, даешь ему советы, помогаешь тренерам?

 

Пирмин Цурбригген: Ну нет, конечно)) Он теперь серьезный атлет, у него тренеры, сервисы, команда... Нельзя туда лезть. Правда, иногда он сам просит прийти и посмотреть. Просто, чтобы я сказал, нравится мне или нет. Ну, может, чтобы сказал заодно и что конкретно не нравится. Но это редко. И это правильно, что редко. Вообще он сам - очень думающий и опытный лыжник, ему уже 27 лет, и многое он анализирует сам .

 

Виктор Полинковский: А как часто ты присутствуешь на тренировках и соревнованиях вместе с ним?

 

Пирмин Цурбригген: Cейчас я точно не бываю с ним на летней подготовке в Южной Америке, далеко и нет времени. 
Традиционно провожу с ним вместе пару недель перед Зельденом и болею за него там. Ему иногда нужно просто мое одобрение, он должен увидеть его в моих глазах... Потом бываю на тренировках на домашних трассах, приезжаю на несколько этапов в Европе , где он стартует.

 

 

Пирмин Цурбриген: Жизнь после спорта

 

Виктор Полинковский: Пирмин, а как часто ты вообще встаешь на лыжи, просто для удовольствия?

 

Пирмин Цурбригген:Ну один-два раза в неделю точно встаю. Катаюсь с детьми, просто для себя, бывает, возьму на тренировке у Элиа лыжи и даже проеду по трассе. Эти его лыжи - они очень требовательные, с ними надо очень много сил тратить, чтобы они ехали как надо. Это я про гигантские говорю. О слаломных - вообще речи нет, они так изменились... У меня от них поясница болит и бедра, как ты на них ездишь? (смеется)

 

Виктор Полинковский: Ты, конечно, знаешь о гонках звезд горнолыжного спорта, этаких шоу... Тебя наверняка приглашали туда, участвуешь ты в подобных стартах или нет и каково твое к ним отношение?

 

Пирмин Цурбригген:Да, конечно, приглашали много раз, я участвовал однажды и больше не хожу. Понимаешь, это все уже история. Люди - тоже история. А когда начинается параллельный слалом Цурбриген-Жирардели, это уже не история а какой-то реванш. Ребята, прошло 25 лет, мы все выяснили тогда, какая разница, кто теперь сильнее, не надо это все на ТВ, давайте лучше пива попьем: посидим поговорим...

 

Виктор Полинковский: ОK, понятно, То, что интересно зрителям, не всегда интересно спортсменам. Это нормально. 

Скажи, а о соревнованиях Кубка Мира Мастерс, о которых ты меня спрашивал за рамками интервью, ты узнал только от меня?

 

Пирмин Цурбригген: Нет, я слышал о них и раньше от других людей.

 

Виктор Полинковский: Я не стану спрашивать, почему ты не участвуешь в этих соревнованиях. Это и так понятно. Тебе точно хватило всего в спортивной жизни - и тяжелого труда и высочайших побед, твоя карьера не требует продолжения в какой-то второй жизни в спорте. 
Но тем не менее, как ты относишься к этому явлению, когда многие бывшие спортсмены, а то и просто любители горных лыж, никогда не занимавшиеся серьезно лыжами, собираются на подобных стартах, причем на Чемпионат мира Мастерс собирается по 600 человек и на полном серьезе соревнуются друг с другом?

 

Пирмин Цурбригген:Ты знаешь, если бы моя карьера сложилась не так счастливо, как она сложилась, я бы сейчас точно был бы там, на этих стартах. 
Я считаю, что это просто прекрасно, что столько людей хочет соревноваться друг с другом, что могут поспорить друг с другом люди в соответствии со своим возрастом и возможностями. Это просто здорово!

 

Виктор Полинковский: А вот знаешь, есть мнение скептиков, мол, что тут пузатые дядьки вырядились в костюмы и мнят себя спортсменами, уровень у большинства - низкий, пара десятков людей едут на что-то похоже, а остальные - статисты, кому это надо...

 

Пирмин Цурбригген: Я сейчас играю в гольф. Там тоже ребята и с пузом и лупят кто во что горазд в белый свет... Но никого это не смущает. Главное - они получают удовольствие от спорта. 
А критикуют Мастерс те, кто завидует или боится сам попробовать. Есть такое слово "зависть", у вас в русском языке есть такое слово? Понимаешь, о чем я?

 

Виктор Полинковский: Да, Пирмин, к сожалению, понимаю.

 

Пирмин Цурбригген: Ну ладно.. Люди как люди...

 

Виктор Полинковский: А скажи, ты следишь за Кубком мира, чемпионатами, Олимпиадами, насколько внимательно, и если да, то потому, что Элиа вступает, или потому, что вообще сохранился интерес к горным лыжам?

 

Пирмин Цурбригген: Ну что ты, независимо от Элиа я следил и слежу за всем этим, что делается в мире. Лыжи у меня по-прежнему в сердце, в крови. 
Это не потому, что я продолжаю как-то функционировать в этом направлении. Даже если бы я более никак не был связан в своей деятельности с лыжами, я все равно был бы очень истовым болельщиком. И понимающим болельщиком.

 

Виктор Полинковский: Скажи пожалуйста, а ты заметил нашего парня, слаломиста, Александра Хорошилова?

 

Пирмин Цурбригген: Да, конечно. Он выиграл Шладминг пару лет назад и часто теперь бывает на подиуме в слаломе. Но, кроме слалома, не ездит ничего. А в слаломе он - очень такой резкий, острый... И всегда на правильной траектории. Я помню в те времена, когда я выступал, были тоже ребята из России, один ездил гигант, другой - слаломист. Куда-то они исчезли, говорили, что один из них погиб. Напомни мне, как их звали?

 

Виктор Полинковский: Александр Жиров, он выиграл в 1981 г. три гиганта и один слалом. Он погиб в автокатастрофе рядом с домом, ехал на подаренной ему Вольво... 
Владимир Андреев, слаломист. Блеснул и сошел быстро, я не помню, почему. Сейчас он комментатор на Евроспорте. Хороший комментатор.

 

Пирмин Цурбригген: Понятно... Грустная история. Ну давай дальше...

 

Виктор Полинковский: Когда ты впервые попробовал карвы?

 

Пирмин Цурбригген:В 1991 году.

 

Виктор Полинковский: ???!!!

 

Пирмин Цурбригген:Ты знаешь, у меня был друг, такой гуру лыж. Понимаешь, что такое гуру? Так вот он позвал меня и говорит: "Пирмин, ты должен это попробовать". 
Что он сделал... Он просто взял сноуборд и распилил вдоль пополам, поставил на каждую половину по лыжному креплению....))) 
"Только смотри, - говорит. - Осторожно, не ошибайся, ехать можно только на внешней. Встанешь на внутреннюю - тут же упадешь..." 
Я попробовал. Это, конечно, была катастрофа. Они были слишком мягкие и скручивались, не держали совсем, но ехали по такому радиусу!!! ВАУ! 
Я пошел на фабрику, говорю: "Можете сделать такие лыжи, 160-170см с радиусом как на этих половинках?" 
Они говорят: "Без проблем, был бы спрос". 
Я обошел 60 магазинов. Предложил им начать продавать новую лыжу. Все до единого сказали: "Нет, это не годится, они будут нестабильны, будут ехать слишком кругло, они опасны, никому не нужны." 
Представляешь?! А через несколько лет в магазинах остались только такие лыжи!!! Смешно, правда?

 

Виктор Полинковский: Да, смешно. А может, грустно. Мне вот что еще непонятно с твоей спортивной биографией. 
Ты выигрывал на КМ спуск 10 раз. Супер - 10 раз. Гигант - 7 раз Комбинацию - 11 раз А слалом - всего 2 раза. Почему? 
Ты ведь был настоящим "универсальным солдатом"! Тебе больше нравятся длинные виды или просто они лучше получались? 
На сегодня есть мнение, что люди делятся на тех, кто умеет хорошо скользить, и тех, кто умеет быстро дергаться. Ты просто хорошо умел скользить?

 

Пирмин Цурбригген: Моя натура - это скоростной спуск. Скорость, никаких компромиссов. Лучше всего мне удавались крутые закрытые трассы, особенно жесткие. 
По плоскому я скользил неплохо, но некоторые скользили и получше. Это не была моя сильная сторона. И мне всегда было тяжело перестроиться со скоростного спуска на слалом.

 

Виктор Полинковский: А эти две победы в слаломе были в один сезон с победами в длинных видах или был отдельный "слаломный" сезон?

 

Пирмин Цурбригген: Нет, не отдельный. Я в начале года выиграл два спуска, а в конце года - два слалома. Но для этого я очень много тренировал слалом. 
В том сезоне у меня был тренировочный цикл в Аргентине, когда я две недели подряд с двумя днями отдыха ездил только слалом и проезжал в день от 1200 до 1500 ворот.

 

Виктор Полинковский: Пирмин, мы в восторге от твоего отеля. Он невероятно удобен, он современный, огромные комнаты, современное оборудование. 
Но он точно не по карману спортсменам, по крайней мере, большинству из них. Он ориентирован на довольно богатых людей. Почему ты выбрал эту непростую нишу?

 

Пирмин Цурбригген:Я хотел сделать нечто особенное, непохожее на другие отели. Другая концепция. Это комфортные квартиры с завтраком, который ты заказываешь на планшете в номере и тебе его приносят точно в оговоренное тобой время, плюс хорошая СПА-зона. 
Тут нет ресторана. Ты можешь пойти поужинать в десяток разных ресторанов в округе. Тут нет возможности принять 100 человек. Все очень камерное, многие ездят сюда по много лет, мы знаем их по именам. Я понимаю, что отель стоит в 30 метрах от канатки, и тут можно было бы разместить втрое больше молодых спортсменов, поделив номера на части. Но мне это было не интересно, такого вокруг полно. А вот эксклюзивный отель в виде шикарных апартаментов с завтраком и видом на Маттерхорн прямо из постели - он такой один.

 

Пирмин Цурбриген: Жизнь после спорта

 

Пирмин Цурбриген: Жизнь после спорта

 

Пирмин Цурбриген: Жизнь после спорта

 

Виктор Полинковский: ОК, Пирмин. 
У меня остался последний, но очень важный вопрос. Он самый сложный, по-моему. 
Ты много раз был на самой вершине, ты получал кубки и олимпийские медали, ты столько раз испытывал высшее спортивное счастье от побед, от популярности, от любви сотен тысяч и миллионов болельщиков. 
Сегодня ты ведешь обычную жизнь семьянина, владельца и управляющего отеля, мужа и отца. Испытываешь ли ты в этой, второй жизни, хоть иногда, такое же острое ощущение счастья, какое у тебя было в первой жизни?

 

Пирмин Цурбригген: Да, конечно. Я очень счастливый человек. У меня есть пятеро очень любимых мною детей. У меня есть совершенно потрясающая жена. У меня есть бизнес, который идет неплохо, и которым мне нравится заниматься. Я должен Бога благодарить за все это. 
Когда я выиграл олимпийскую медаль, я был очень счастлив. Но недолго. А это счастье - оно постоянно, оно есть всегда.

 

Виктор Полинковский: Спасибо огромное тебе за интервью, за то, что уделил столько времени. Увидимся в следующем году!

 

 

 

 

Американские рекорды: два с половиной миллиона вертикальных футов (760 километров) на лыжах за год

Живущий сейчас в штате Юта горнолыжник Арон Райс провёл 2016 год в напряженном режиме и с соблюдением плана и графика. Иначе бы ему рекорда не видать. Сейчас уже не просто находить бреши в мировых достижениях, какую бы отрасль деятельности ... читать больше

Живущий сейчас в штате Юта горнолыжник Арон Райс провёл 2016 год в напряженном режиме и с соблюдением плана и графика. Иначе бы ему рекорда не видать. Сейчас уже не просто находить бреши в мировых достижениях, какую бы отрасль деятельности ты не брал. Еще 10 лет назад было значительно проще.

 

 

 

 

 

 

За 337 дней (считай за год) 2,5 миллиона футов – 760 тысяч километров!

 

 

Еще в 2011 году Арон гордился 700 тысячам футов. Рекорд же принадлежал не ему. Он был установлен в 2010 году, когда канадец Грег Хилл достиг рубежа 2 миллионов футов за год. Арон поставил своей целью не только этот рекорд, но и дневные рекорды во всех районах, где он «работал». А именно: в Юте, Колорадо, Калифорнии, Орегоне, Аргентине и Чили.

 

В среднем в горячие месяцы в день было час-полтора свободного времени, лыжи-еда-переезды. Отдых прямо в на скорую руку переоборудованном минивэне.

 

 

Серьезно относился Райс и к вопросам питания, четко определяя баланс белков и углеводов, на склоне он питался лучшими батончиками Probars…

А за ночь опустошал пол-галлона самодельной жидкости, смеси  минералки, апельсинового сока и соевого молока. Важно было иметь на восхождениях партнеров, пре жде всего с точки мотивации. Проблем с этим не было в Колорадо и Юте, но в Аргентине и Чили пришлось искать партнеров по соцсетям. Иногда получалось хорошо, иногда – не очень.

 

Годы практики  и опыта научили Аарона уделять внимание всем мелочам. Самое легкое снаряжение, полный запас аккумуляторов для айфона.

 

 

Последние дни  борьбы за рекорд, уже около дома

 

 

Если  снежные условия для спусков были хорошими, то вопросов с мотивацией не возникало. Но иногда приходилось заставлять себя, проявлять настоящее упорство.

 

 

Шутки шутками - а медведей Арону приходилось встречать во время своих походов

 

 

 

Вообще-то Аарон родился в приморском Массачусетсе. Однако с раннего детства его семья выезжалапо выходным на ближайший горнолыжный курорт. Постепенно горные лыжи увлекли парня совсем серьезно, в университете он несколько лет тренировался как спортсмен, по 4 раза в неделю.

 

Собрав группу единомышленников Райс катался, в основном ски-туря,  до 100 дней в году. Получив права, молодой человек стал ездить в Джексон Хоул, а потом и в Юту. Там и в результате обосновался, на курорте Альта. Работая компьютерным инженером (сисадмин?), Аарон получил возможность самостоятельно планировать рабочее время. И начали переписываться рекорды.  Рекордомания полностью подчинила жизнь Арона. И вывела его, наконец, на мировую известность.

 

 

 

Достижения - Accomplishments:

 

+ Wasatch Descents: S. Face of Superior, E. Face of SLC Twins, Super Couloir (Boxelder), Battle Creek (Timpanogos), The Needle, The NW of the Pfeiff, White Pine, Little Pine, Tanners, Limber Pine, Monte Christo Gully, All Wolverine Chutes, and many more

 

+ Colorado Descents: Grizzly Chute, Tuning Forks, Witches Hat (Buffalo Mtn)

 

+ South American Descents: Cerro Madsen (Fitzroy Range), Alaskita (Cerro Catedral), Tres Marias, El Monge (Refugio Frey), Glacier Hielo Azule, Volcan Casablanca

 

+ East Coast Descents: Dodge’s Drop (Mt. Washington), Casses Gully (Smuggler’s Notch), Sunset Ridge (Mt. Mansfield)

 

+ Completion of a 25 Hour tour with no breaks (more than 10min for water and food) earning 24,000 feet in that time and skiing all 21 named runs in Days Fork. (Jan. 7th&8th 2015)

 

+ Boxelder Traverses: White Pine TH -> No Name Baldy -> Boxelder (Super Coulior, Shotgun Chutes, NE face) -> Lake Chute -> White Pine TH (13hrs, 11K, 16Mi) (Mar. 28th, 2015

 

+ 726,000′ earned in 365 Days (’14-’15)

 

+ 211 Days skied in a Year (’14-’15)

 

+ 158 Days skied in a row (’13-’14)

 

+ 155.000′ earned in 30 Days (Jan-Feb 2015)

 

+ 22 Month streak (Ongoing)

 

+ 10 10,000′ days in a season (’14-’15)

 

 

 

 

 

 

Билет всюду: как зимние курорты в Альпах договорились о едином ски-пассе

В крупнейшей в мире зоне горнолыжного катания — Альпах много лет действуют системы единых ски-пассов, позволяющих пользоваться всеми подъемниками группы курортов. РБК выяснил, как этого удалось достичь ... читать больше

В крупнейшей в мире зоне горнолыжного катания — Альпах много лет действуют системы единых ски-пассов, позволяющих пользоваться всеми подъемниками группы курортов. РБК выяснил, как этого удалось достичь и выгодно ли это...


В эти новогодние каникулы в гостиницах Сочи жили больше 167 тыс. туристов — в горном кластере были заполнены, по данным городской администрации, все номера. На 149 км горнолыжных трасс в день катались от 13 тыс. до 23 тыс. человек. Но чтобы прокатиться по всем спускам, потребовалось бы три раза отстоять в очереди и купить три ски-пасса, отдельно на подъемник и каждого из курортов — «Роза Хутора», «Горки Города» и трассы «Газпрома» (еще один сочинский горнолыжный курорт — «Альпика-Сервис» в этом сезоне закрыт на реконструкцию).
В крупнейшей в мире зоне горнолыжного катания — Альпах много лет действуют системы единых ски-пассов, позволяющие по одной карточке пользоваться всеми подъемниками группы курортов. РБК разобрался, как владельцам сотен подъемников в Италии и Франции удалось договориться о совместной работе и выгодно ли им это.

Объединение — это сила

В конце 2015 года многие туристы, собиравшиеся провести каникулы на альпийских горнолыжных курортах, переживали: снег там в последний раз шел в октябре, и отдых рисковал пройти без катания. Но буквально за несколько дней до Рождества, в начале высокого сезона, склоны, например в зоне катания в итальянских Доломитовых Альпах, были полностью покрыты искусственным снегом.

Зона катания Dolomiti Superski в Итальянских Альпах — это 12 долин, 450 подъемников и более 1,2 тыс. км горнолыжных склонов. Но чтобы прокатиться на любой из трасс, билет на подъемник достаточно купить один раз — вся зона катания связана единым ски-пассом.

Сложно сказать точно, когда в Доломитах появились первые лыжники, ведь изначально все катание было «вне трасс», рассказывает Диего Клара, директор ассоциации Dolomiti Superski по коммуникациям: люди просто поднимались в гору пешком и спускались вниз на лыжах. Уже в 1870-х в Доломиты приезжали австрийские, немецкие и британские туристы. «В 1910 году газеты писали о молодом человеке из Мерано (Италия), который впервые проехал по известному сегодня маршруту Селла-Ронда», — рассказывает Клара. Тогда молодому итальянцу понадобилось на это два полных дня. Селла-Ронда — круговой маршрут, который охватывает курорты Валь-ди-Фасса, Валь-Гардена, Альта-Бадия и Арабба. Сегодня этот круг можно завершить за один день катания.

В начале 1930-х годов подобия подъемников появились в Альта-Бадии, Валь-Гардене и Альп-ди-Суизи. Позже их заменили движущиеся канаты, эта технология используется и сегодня. В 1946 году в Коль-Альт-ди-Корваре запустили первые одноместные кресельные подъемники.



Потомки фермеров

В Австрии большинство горнолыжных курортов раньше были сельскохозяйственными районами, и успешные фермеры инвестировали сначала в отели, а потом и в лыжные трассы. Сейчас их владельцы — представители второго, третьего или даже четвертого поколения семей, которые начинали строить первые отели, рассказывает Вальтер Черни из ATC Consultants. Например, курорт Хинтертукс (ледник в Тироле) в 1964 году начали развивать представители пяти местных семей, и их потомки продолжают дело сегодня. Хинтертукс связан единым ски-пассом с близлежащими Майрхофеном и Циллерталь Ареной.

Единый ски-пасс можно приобрести на два дня катания за €97,50 или на семь дней за €268,50. Ски-пасс на один день покрывает меньшую площадь катания — он не включает Циллерталь Арену и стоит от €28 до 50 в зависимости от времени начала катания.

Два года назад совокупная выручка владельцев подъемников в Австрии составила €1,2 млрд, говорит Черни. При этом они инвестировали €540 млн на сезон-2014/15. 15,6 тыс. работников были заняты на 3 тыс. подъемников.



Идея объединить отдельные курорты в более обширную зону катания звучала еще в 1960-е годы, но не прижилась: казалось, что рассматриваемая область была слишком большой и неоднородной. Запустить первую версию единого ски-пасса удалось лишь в сезоне-1974/75. «Мистер Эрих Костнер (представитель Альта-Бадии. — РБК) позвонил мне и спросил, можем ли мы встретиться и обсудить эту идею. Через несколько дней мы собрались в отеле Posta в Корваре», — вспоминал позднее первую встречу будущих основателей ассоциации Фиоренцо Ператонер, занимавший пост ее президента в 2000–2008 годах. На встрече присутствовали семь человек из шести долин. «Мистер Костнер сказал нам, что пора решить проблему посетителей маршрута Селла-Ронда, которым приходилось лезть в кошелек и покупать билет на каждом подъемнике. И описал идею создания единого ски-пасса для всех четырех долин вокруг Селла-Ронды», — рассказывал Ператонер. Кроме представителей четырех долин, на территории которых располагается Селла-Ронда, присоединиться к ассоциации захотели представители еще двух — Кортина-д'Ампеццо и План-де-Коронес.

14 ноября 1974 года представители шести курортов подписали соглашение о создании Dolomiti Superski. Лыжники получили доступ сразу к 250 подъемникам и 740 км трасс по одной карточке. Со временем к ассоциации присоединились еще шесть долин, и Dolomiti Superski выросла до сегодняшних размеров.

Объединение, по словам президента ассоциации Сандро Лаззари, было естественным следствием того, что лыжнику хочется кататься свободно, без необходимости учитывать условия каждого отдельного подъемника и кассы продаж (слова Лаззари приводились в пресс-релизе, посвященном 40-летию Dolomiti Superski). По мнению Диего Клары, «объединение — это сила»: «Отдельно взятый игрок не выжил бы в регионе не будучи членом Dolomiti Superski».

 

**


Сейчас в Dolomiti Superski входят 130 компаний. Все они владеют или управляют подъемниками. Подавляющее большинство из них, по словам Клары, частные — обычно это местные семьи или даже отдельные граждане, когда-то вложившие деньги в подъемники. В редких случаях среди совладельцев бывают муниципалитеты. Сами склоны, то есть земля, на которой установлены подъемники и проходят трассы, принадлежат фермерам, муниципалитетам или другим частным владельцам, и компании-операторы и владельцы подъемников платят им за пользование землей. Отели, рестораны, пункты аренды лыж и сноубордов, лыжные школы тоже, как правило, частные. Многие семьи владеют ими на протяжении двух поколений. Но владельцам подъемников эти объекты обычно не принадлежат, так что в Dolomiti Superski они не входят, говорит Клара. Ассоциация отвечает только за продажу ски-пассов, общий маркетинг и рекламные кампании. Dolomiti Superski не закрытый клуб — в ассоциацию могут вступить и новые компании, если за это проголосует большинство в совете директоров Dolomiti Superski, объясняет Клара.

Прокатил — получи

На системы искусственного оснежения, благодаря которым практически всю зону катания накануне нового 2016 года покрыли снегом за считанные дни, только в 2015 году члены Dolomiti Superski потратили €11 млн. Всего же за прошлый год члены ассоциации инвестировали около €70 млн — четверть от общей выручки от продажи ски-пассов. Деньги пошли не только на усиление программы создания искусственного снега, но и на замену отработавших свое подъемников, расширение зоны катания за счет новых склонов и создание новых связей между уже существующими.

Единый ски-пасс дороже, чем билет для катания на отдельном курорте, но ненамного: на один день в высокий сезон (с 21 декабря 2015 года по 6 января 2016-го и с 31 января по 19 марта 2016 года) он стоит €54, на семь дней — €292. Отдельный ски-пасс только для Валь-Гардены и Альп-ди-Суизи, например, стоит €50 и 272.

 




Фото: DepositPhotos

 


Единый ски-пасс позволяет повышать качество сервиса, говорит Клара: раз цена уже установлена, то конкурировать между собой отдельные склоны и курорты могут лишь по качеству. Выручку от продажи билетов члены ассоциации делят исходя из интенсивности использования каждого подъемника. Подъемники классифицируются по типу (кресельные, бугельные, гондолы), длине, вертикальному уклону — на основе этих параметров определяется коэффициент, с которым конвертируется в деньги каждый «гудок» (сигнал, который раздается, когда человек использует свой ски-пасс, чтобы пройти на подъемник). Вырученные средства в конце каждой недели перечисляются на счета компаний, входящих в ассоциацию. Получается, что у каждого владельца есть стимул сделать свой подъемник быстрее и удобнее, а склон — лучше, чтобы туристы катались именно у него, генерируя «гудки», рассказывает Клара.

 

**


Ассоциация распределяет между своими участниками выручку от продаж ски-пассов (сама ассоциация существует на деньги ее членов). Прибыльность же каждого конкретного объекта зависит от собственных затрат. О конкретных цифрах Клара не говорит, но уверяет: «Безусловно, содержание подъемников — прибыльный бизнес». Большие компании могут зарабатывать много, компании поменьше, владеющие одним-двумя подъемниками, например детскими, — соответственно, меньше.

€70 млн — примерно такую сумму инвестировали владельцы подъемников Dolomiti Superski в 2015 году

56 938 ночей на 1 тыс. жителей Больцано провели в этой провинции Италии туристы в 2013 году. Это в десять раз выше среднеевропейского показателя — 5209 ночей

10-е место занимал Больцано в Европе по показателю занятости койко-мест в 2014 году — 58,4%. Выше показатели лишь у Балеарских (76,5%) и Канарских островов (75,4%), Мальты (63,8%), Кипра (61,6%), парижского региона (61,3%) и Берлина (59%)



Но даже небольшие подъемники — мощный стимул развития всего бизнеса в регионе. €1, инвестированный в них, по расчетам Dolomiti Superski, приносит порядка €5 другому местному бизнесу — отелям, пунктам проката, лыжным школам. Рост туристического спроса на 1% ведет к росту реального валового регионального продукта на 0,29%, указывают Хуан Брида и Уистон Риссо из Университетов Больцано и Сиены в статье «Туризм как детерминант экономического роста Южного Тироля».

Благодаря туристам регионы, на территории которых располагаются Доломитовые Альпы — автономные провинции Больцано и Трентино и провинция Беллуно (часть региона Венето), — входят в число не только самых обеспеченных в Италии, но и самых популярных в Европе. Больцано — самый богатый регион страны, свидетельствуют данные Евростата: подушевой валовой региональный продукт здесь в 2013 году составлял €40 тыс., а по числу ночей, которые тут проводят туристы в расчете на 1 тыс. жителей, провинция входила в тройку самых популярных регионов Европы, после греческих Южных Эгейских и испанских Балеарских островов. Трентино с подушевым ВРП €34 тыс. занимала четвертое место среди богатейших итальянских регионов. В Венето ВРП составлял €29,8 тыс. Эти провинции в двадцатке самых популярных среди туристов регионов Европы.

Ски-пассы на 200 млн в год

В другой части Альп — французском департаменте Савойя расположены Три Долины — самый большой регион катания в мире. Изначально долин действительно было три: Сен-Бон, Лез-Аллю и Бельвиль. С тех пор к ним присоединилась долина Морьен, но на название это не повлияло. Именно в этом регионе катания расположены курорты Валь-Торанс, Мерибель, Ле-Менюир и особо популярный среди россиян Куршевель. Первый подъемник появился в Мерибеле еще в 1938 году, рассказывает РБК Венсан Лалан-Клутэ, директор ассоциации Les 3 Vallees («Три Долины»). Уже после Второй мировой войны было решено связать Валь-Торанс с Куршевелем и Мерибелем и создать самый обширный в мире регион катания, говорит Эрик Боннель, директор Val Thorens Tours — оператора подъемников в Валь-Торансе (на 100% принадлежит SETAM).

 




Ассоциация Les 3 Vallees — ровесница Dolomiti Superski: она тоже была создана в 1974 году, но история и организация работы в обеих ассоциациях различаются. Соглашение о создании Les 3 Vallees подписывали мэры трех городов (Сен-Бон, Сен-Мартен-де-Бельвиль и Лез-Аллю) и Французская ассоциация лыжных инструкторов (École du Ski Français). Изначально целью ставилось продвижение бренда Les 3 Vallees во всем мире. Зона катания активно развивалась в 1980-е и 2000-е годы, говорит Лалан-Клутэ, а особым толчком стал 1992 год, когда здесь прошли зимние Олимпийские игры в Альбервиле. Операторы подъемников присоединились к ассоциации только в 2003 году, хотя единый ски-пасс к тому времени действовал уже несколько десятков лет.

Олимпийские места

1956 год — зимние Олимпийские игры в Кортина-д'Ампеццо (Италия, провинция Беллуно). Разыграны шесть комплектов медалей в горнолыжных дисциплинах

1992 год — зимние Олимпийские игры в Альбервиле (Франция, департамент Савойя). Разыграны десять комплектов медалей в горнолыжных дисциплинах

2014 год — зимние Олимпийские игры в Сочи (Россия, Краснодарский край). Разыграны десять комплектов медалей в горнолыжных дисциплинах

Как и в Италии, французская ассоциация отвечает за маркетинг, продвижение и рекламу. Но распределением доходов от единого ски-пасса не занимается: этот процесс, по словам Лалан-Клутэ, полностью автоматизирован и управляется IT-системой, ассоциация же выступает арбитром и площадкой для разрешения спорных ситуаций.

 

Почти вся инфраструктура альпийских курортов находится в частных руках

 



Фото: DepositPhotos


Во Французских Альпах, как и в Итальянских, можно покупать и единый ски-пасс и ски-пасс конкретной долины. Но разница в цене тут более заметная: единый ски-пасс в высокий сезон-2015/16 (с 19 декабря до 15 апреля) для взрослого на один день стоит €59, на неделю — €335. Ски-пасс, действующий, например, только в Валь-Торансе, обойдется в €49 и 268 соответственно.

Продажи единого ски-пасса Трех Долин в год приносят, по словам Лалан-Клутэ, около €200 млн. Эта выручка распределяется между курортами, входящими в Три Долины, на основе данных об использовании подъемников в конце сезона. А само соглашение о распределении выручки пересматривается ежегодно: может меняться, например, «вес», присваиваемый новым подъемникам, и другие параметры.
На курортах, объединенных единым ски-пассом, выручка делится на основе данных об использовании подъемников, подтверждает Вальтер Черни, партнер консалтинговой компании ATC Consultants, специализирующейся на зимних видах спорта (ATC занималась, например, планированием склонов для «Роза Хутора» в Сочи и горнолыжного курорта Гудаури в Грузии). Один из крупнейших производителей электронных систем для таких задач — австрийская компания SkiData. Именно ее софт, по словам Лалан-Клутэ, отвечает за информацию о работе подъемников в Трех Долинах. SkiData первой создала системы, которые могут считывать информацию об использовании подъемников с точностью до минуты, рассказывает Черни. И такая система действительно стимулирует владельцев создавать лучшие условия на их собственных склонах, чтобы привлечь туристов, считает эксперт, например оснащать подъемники щитами от ветра и снега.

 




В Трех Долинах в целом единый ски-пасс популярнее, чем отдельные: на него приходится 70–75% продаж, говорит Лалан-Клутэ. Но для отдельных курортов это соотношение может быть и другим. Боннель из Валь-Торанса рассказывает, что в натуральном выражении 55% продаж компании приходится на локальный ски-пасс, действующий только в Валь-Торансе, а на единый ски-пасс — только 45%. Но из-за разницы в цене примерно 55% от 65-миллионной выручки приносит как раз единый ски-пасс. В выручке других курортов доля единого ски-пасса, по его словам, еще выше: так, в Мерибеле он генерирует почти 80% выручки, отмечает Боннель.

Примерно €50 млн в год операторы в сумме инвестируют в подъемники, склоны и системы искусственного снега, рассказывает Лалан-Клутэ. Решения о таких вложениях владельцы подъемников принимают, по его словам, совместно с муниципалитетами и банками. О прибыльности Лалан-Клутэ не говорит, ограничиваясь, как и его итальянский коллега, лишь фразой, что управление подъемниками «безусловно прибыльный бизнес».



Рентабельный Куршевель

Средняя рентабельность крупных горнолыжных станций, таких как Шамони, Мерибель, Валь-д'Изер, — 2–3% и может достигать 10–15% для наиболее прибыльных из них, говорит Бенуа Робер, директор ассоциации Cluster Montagne. «Например, если сравнить Куршевель и Валь-Торанс, то на одной [станции] много техники и персонала, на другой совсем мало, так что прибыль там гораздо выше», — уточняет Робер. Для Куршевеля прибыль может составлять порядка 2–3% выручки, для Валь-Торанса — ближе к 10%: там и персонала меньше и посещаемость подъемников выше.

Есть и убыточные станции, но их потери покрываются на счет субвенций из бюджета: €1, потраченный на подъемниках, приносит около €10 всей «территории», поэтому муниципалитеты рассматривают горнолыжную станцию как положительное явление и могут компенсировать ей до 10% потерь, говорит Робер.



7% ВВП Франции составляет вклад туризма

350 горнолыжных курортов во Франции

Более €2 млрд вносят в баланс внешней торговли Франции горнолыжные курорты

200 тыс. человек заняты в горнолыжном туризме Франции

Источник: Domains Skiable de France



На ски-пассы приходится около 1/7 всех расходов туристов на горнолыжных курортах, отмечает Боннель, ссылаясь на исследование Domains Skiable de France, профессиональной палаты операторов зон катания (включает 406 членов — как операторов подъемников, так и представителей смежных бизнесов: строительных фирм, учебных центров). Если эта цифра верна, общую выручку курорта Валь-Торанс, например, можно грубо оценить в €455 млн. Лалан-Клутэ, ссылаясь на экспертов, полагает, что суммарная годовая выручка Трех Долин может составлять около €1,6 млрд.

 




Vail Resorts управляет на своих курортах всем — от подъемников до ресторанов

Фото: Getty Images

 


Для департамента Савойя, который является самым посещаемым французским департаментом в зимний период (здесь 63 лыжных курорта), туризм — доминирующий сектор экономики: в нем занят каждый пятый наемный работник, сектор обеспечивает 50% валового продукта региона. Подушевой ВРП региона Рона-Альпы (в нем расположен департамент Савойя) в 2013 году, по данным Евростата, составил €32,2 тыс. — это второй результат среди регионов Франции, после парижского. По данным Национального института статистики и экономических исследований Франции, в 2011 году регион Рона-Альпы получил от туризма €4,06 млрд, из которых €1,1 млрд (27%) приходилось на Савойю. 28% доходов в Савойе генерировали подъемники и канатные дороги.

В одних руках

Зимние курорты США кардинально отличаются от европейских. Здесь компании владеют не только подъемниками, но и всем бизнесом на горе, включая аренду оборудования, продажу еды и напитков, отели и апартаменты. Самый крупный такой оператор — Vail Resorts Management Company. Ей принадлежат среди прочих гора Вейл, самая популярная в Америке, а также Бивер-Крик, Кистоун, Хэвенли и Кирквуд. По данным, которые приводил в 2012 году The Atlantic, только 46% прибыли Vail Resorts получает от продажи билетов. Остальные 54% — розничная торговля и аренда (23%), лыжные школы (11%), рестораны (9%) и прочие услуги.

Чистая выручка Vail Resorts в 2015 фискальном году составила $1,4 млрд. Из них $1,1 млрд принесли горнолыжные сервисы, $255 млн — аренда жилья, $41 млн — управление недвижимостью. EBITDA компании составила $358,9 млн, чистая прибыль — $114,8 млн. Конкуренты Vail Resorts — Boyne Resorts, Intrawest, Powdr Corp.



Путин посоветовал договориться

В конце марта 2015-го глава «Интерроса» и владелец горнолыжного курорта «Роза Хутор» Владимир Потанин встретился с президентом Владимиром Путиным. Обсуждали введение единого ски-пасса в Красной Поляне: Путин рекомендовал всем владельцам таких курортов Сочи ввести единый билет для туристов, «как бы ни было сложно договориться».

Работа над созданием единых ски-пассов ведется, сказали РБК представитель «Интерроса» (владеет «Роза Хутором») Антон Муравьев и представитель курорта «Горки Город» Оксана Рафальская. Представитель самого «Роза Хутора» отказался отвечать на вопросы РБК. Но когда именно катающимся на сочинских склонах достаточно будет купить ски-пасс один раз, собеседники РБК сказать не смогли.

Автор: Ольга Волкова

При участии Анны Дерябиной и Алены Сухаревской 

Оригинал на РБК:
http://www.rbc.ru/magazine/2016/03/56cdd41a9a79478601346801

 

 

Альпийский журнал. Рекордно раннее начало сезона. Потепление: будет меньше снега или больше? Альпы растут: в чем дело?

Самое раннее открытие горнолыжного сезона в нынешнем тысячелетии. Горнолыжные курорты всех альпийских стран рапортовали об удивительных снежных условиях в ноябре. Многие из них (почти все основные) перенесли открытие сезона на более ранние ... читать больше

Самое раннее открытие горнолыжного сезона в нынешнем тысячелетии. Горнолыжные курорты всех альпийских стран рапортовали об удивительных снежных условиях в ноябре. Многие из них (почти все основные) перенесли открытие сезона на более ранние сроки. На уикенды 26-27 ноября были намечены торжества на многих альпийских курортах. Но тут пришел прогноз:  идёт теплый фронт, который несет проливные дожди и плюсовую температуру. И вновь будут споры о том, что несёт потепление? Непредсказуемость, снежные завалы или полный переход на катание в холодильниках?

 

 

*******

 

Катание в ноябре. Супер!

 

 

Валь Торанс

 

Ноябрьское катание

 

 

 

Ле Тур, Шамони

 

 

Ле Контамин

 

 

 

*******

 

Ученые Западной Европы обнародовали некоторые итоги многолетних исследований, которые проводились в кооперации сразу несколькими научными организациями. Это не газетный трёп, а результат тысяч наблюдений, сложных расчетов и логических заключений…

 

 

МАТЕРИАЛЫ ПОРТАЛА «НАУЧНАЯ РОССИЯ»

 

Лед тает — Альпы растут

 

 

Сегодняшний рост Альп на 1-2 мм в год на 90% объясняется таянием льдов с времен последнего ледникового максимума. К такому выводу пришел международный научный коллектив с участием сотрудников Центра геологических исследований в Потсдаме, Германия (GFZ) Дирка Шерлера (Dirk Scherler) и Тейлора Шильдгена (Taylor Schildgen). Их статью об этом, опубликованную в журнале Nature Communications, пересказывает пресс-релиз GFZ.

 

Вертикальные движения участков земной коры обусловлены не только движением тектонических плит или вулканизмом. Свой вклад могут также вносить таяние льдов и эрозия — размывание водой поверхности с последующим стеканием осадков в низины. Последние два процесса «разгружают» высокие участки земной коры, побуждая и подниматься еще выше.

 

 

Причем под таянием льдов понимается не то, которое происходит сейчас из-за глобального потепления — оно началось, по геологическим меркам, слишком недавно, чтобы на что-то всерьез повлиять. Речь идет о процессах, происходивших со времен последнего ледникового максимума (ПЛМ). Тогда, около 26 тыс. лет назад, льдом были покрыты большая часть Северной Америки и Европы, включая Альпы. С тех пор площадь и толщина льда в этих регионах существенно сократились, благодаря чему, как ранее было установлено, Скандинавский полуостров и северные районы Канады сейчас потихоньку поднимаются.

 

Однако по поводу Альп уже свыше 20 лет в научном мире велись споры. Большинство ученых склонялось к тому, что за их современное поднятие ответственна в основном эрозия.

 

Чтобы разобраться в этом, Шерлер и Шильдген с коллегами построили модель, максимально точно учитывающую все процессы, могущие влиять на высоту Альп. Учитывались в том числе результаты бурения в разных точках горной цепи, которые позволили проследить историческую динамику.

 

Модель Альп в ледниковый период

 

 

Оказалось, что всего за 3 тыс. лет ледяная шапка Альп сократилась в объеме на 80%. Это эквивалентно снятию с земной коры в этом месте нагрузки в 62 тыс. гигатонн. В то же время, эрозия убрала только 4 тыс. гигатонн. Таким образом, медленный рост высоты горной цепи на 90% обусловлен именно таянием льдов со времен ПЛМ, и только на 10% — эрозией.

 

Напомним, ранее выяснилось, что таяние ледников и эрозия после ПЛМ разбудили вулканы, что, в свою очередь, ускорило потепление климата в последние тысячелетия.

 

Одна из карт наблюдений

 

 

Научная статья в полном виде

 

http://www.nature.com/articles/ncomms13382

 

 

 

*******

 

Маттерхорн. С GoPro в октябре…. Класс!!!

 

 

 

*******

 

Материал skigu.ru 

 

 

 

10 ноября 2016 года на церемонии «Best Ski Resort 2016» в австрийском Брегенце состоялось торжественное вручение наград лучшим горнолыжным курортам в Альпах. Рейтинг составлен на основании независимого исследования 54 альпийских курортов для активного зимнего отдыха, их оценили около 50 000 горнолыжников и сноубордистов. Итальянский Ливиньо занял в рейтинге второе место, набрав 8,48 баллов из 10 возможных; у победителя - швейцарского курорта Церматт - 8,49 баллов; австрийский Серфаус-Фисс-Ладис стал третьим, получив 8,33 баллов.

 

На протяжении последних 10 лет организаторы премии «Best Ski Resort» - компания Mountain Management Consulting в сотрудничестве с Инсбрукским университетом - проводят самое масштабное независимое исследование альпийских курортов, выясняя у любителей зимних видов спорта, какие критерии для них наиболее важны при выборе горнолыжного курорта, насколько они остаются довольны выбранным местом, и соответствует ли предложенный отдых потраченным деньгам. Премия проводится раз в два года, предоставляя основным горнолыжным курортам в Альпах ценную для дальнейшего развития информацию.

 

Церматт второй год  поодряд празднует победу на крнкурсе

 

 

За последнее время география курортов и состав жюри достигли впечатляющих цифр: на этот раз в опросе, который проводился с декабря 2015 года по апрель 2016 года (4 раза за сезон на каждом курорте), приняли участие 48 788 горнолыжников и сноубордистов (от начинающих до профессионалов), опрошенных на склонах 54 горнолыжных курортов в Австрии, Италии, Швейцарии, Франции и Германии. Оценивались альпийские курорты экспертами зимнего активного отдыха по 10-балльной системе в 21 категории, среди которых протяженность трасс и разнообразие склонов курорта, гарантированное наличие снега, апре-ски, развлечения и сноупарки, транспортная доступность и комфорт, индустрия гостеприимства, гастрономия, возможности для семейного отдыха и специальные развлечения для детей, эксклюзивность, качество отдыха за потраченные деньги и другие.

 

В рейтинге лучших горнолыжных курортов в Альпах, как правило, не много сюрпризов. На этот раз исключением стал Ливиньо, который впервые оценивался жюри премии «Best Ski Resort» и сразу уверенно занял второе место, набрав 8,48 баллов. Опрос показал, что гости итальянского курорта хорошо чувствуют себя в «Малом Тибете», ставя его на первое место в таких категориях, как теплота приема и радушие, аутентичность, естественная окружающая среда, велнес услуги, возможности для умиротворенного и расслабленного отдыха. Курорт также получил высокие оценки горнолыжников и сноубордистов в следующих категориях: гарантированное наличие снега, качество подготовленных трасс, апре-ски, развлечения и сноупарки, возможности для семейного отдыха и специальные развлечения для детей, индустрия гостеприимства, атмосфера, качество отдыха за потраченные деньги.

 

Мы очень рады этому международному признанию, поскольку видим, что благодаря проделанной нами работе и выбранной стратегии развития нам удалось во многих категориях превзойти те курорты, которые мы считали недостижимыми вершинами и с которых стремились брать пример, — заявил президент Офиса по туризму Ливиньо Лука Моретти во время получения награды на церемонии «Best Ski Resort 2016». — Награда, которую мы получили в Брегенце, придала нам еще большей уверенности в том, что мы двигаемся в правильном направлении и можем конкурировать с самыми престижными горнолыжными курортами в Альпах. Мы будем продолжать работать над совершенствованием услуг и продуктов для наших гостей».

 

ТОП-10 лучших горнолыжных курортов в Альпах:

 

  1. Церматт (Швейцария) - 8,49 баллов

 

  1. Ливиньо (Италия) – 8,48 баллов

 

  1. Серфаус-Фисс-Ладис (Австрия) – 8,33 баллов

 

  1. Кронплатц (Италия) – 8,32 баллов

 

  1. Саас-Фе (Швейцария) – 8,30 баллов

 

  1. Валь-Гардена (Италия) – 8,28 баллов

 

  1. Адельбоден-Ленк (Швейцария) – 8,24 балла

 

  1. Альта Бадиа (Италия) – 8,12 баллов

 

  1. Алеч Арена (Швейцария) – 8,11 баллов

 

  1. Обергургль-Хохгургль (Австрия) – 8,10 баллов

 

Подробности: http://best-skiresorts.com/en/

 

 

*******

 

Кстати  и на Кавказе условия для катания в ноябре лучшие за много последних лет…

 

23.11.2016 Беспрецедентно рано открылся в этом году сезон катания на склонах Эльбруса в Кабардино-Балкарии.

 

С 19 ноября подготовлена горнолыжная трасса на участке от станции "Мир" до станции "Гара-Баши", работают все три очереди гондольной канатной дороги.

 

Уже в минувшем горнолыжном сезоне на Эльбрусе установлен рекорд по продолжительности катания.

 

"Трасса под третьей очередью канатной дороги закрылась только в конце июня, за сезон на курорте побывали около 190 тысяч туристов со всей страны и из-за рубежа", — сообщил генеральный директор АО "Курорты Северного Кавказа" Олег Горчев.

 

В соответствии с планом мероприятий по развитию ОЭЗ "Эльбрус", утвержденным правительством Кабардино-Балкарии, АО "КСК" и АО "Курорт Эльбрус" продолжат строительство новых горнолыжных трасс и систем искусственного снегообразования, разрабатывается единый архитектурный стиль ВТРК "Эльбрус", пишет "Интерфакс" со ссылкой на пресс-службу АО "Курорты Северного Кавказа" (КСК).

 

Как сообщалось, строительство самой высокогорной в Европе зоны катания и подъемника до отметки 3847 метров завершено в декабре 2015 года.

 

 

 

 

Трое шерпов спустились с Манаслу на лыжах…

Этой осенью три непальца совершили успешный спуск на лыжах из Лагеря III на горе Манаслу, восьмой по высоте горе в мире.Мингма Дэвид Шерпа, Таши Шерпа и Кришна Тапа Магар стали первыми непальскими лыжниками, которые спустились с точки на ... читать больше

Этой осенью три непальца совершили успешный спуск на лыжах из Лагеря III на горе Манаслу, восьмой по высоте горе в мире.



Мингма Дэвид Шерпа, Таши Шерпа и Кришна Тапа Магар стали первыми непальскими лыжниками, которые спустились с точки на высоте 7 500 м на горе Манаслу (8 163 метра) по сведениям Himalayan Ski & Treks.

После прибытия в Катманду, команда, которая провела в западном Непале 35 дней, сообщила, что спуск был совершен 15-16 октября. Лидер команды Магар: «Это самый высокий и захватывающий спуск на лыжах, который когда-либо совершали непальцы».

Команда рекламировала горные лыжи в разных горных участках Непала, так как именно горнолыжный спорт может стать одним из лучших способов продвигать туризм в Непале на мировом рынке. Команда также обучала горным лыжам участников одной из экспедиций на высоте 5 800 метров.

Магар, который является первым непальцем, организующим ежегодные горнолыжные фестивали, рассказал, что в этому году собирается провести мероприятие в Госайнкунда (Gosainkunda, 4 400 м) около долины Лангтанг в период с 18 по 30 декабря и ожидает, что около 100 непальцев примет в нем участие. Магар планирует обучать на фестивале катанию на горных лыжах с предоставлением бесплатного оборудования.

Согласно расписанию предстоящего фестиваля, участники сначала поедут на Дхунче, а на третий день на Синг Гомпа (3 200 м).  После программ катания на горных лыжах и сноуборде интересующиеся могут взобраться на Сурья Пик (5 200 м).

Источник:   SKI.RU  -  thehimalayantimes.com

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17

В предстоящем сезоне 2016/17 гостей горнолыжных курортов Франции ждет масса интересных новинок. В их числе: расширенные зоны катания, новые трассы с гарантией снега, современные подъемники, отели и сервисы. Ле дез Альп: "Небесная тропа" ... читать больше

В предстоящем сезоне 2016/17 гостей горнолыжных курортов Франции ждет масса интересных новинок. В их числе: расширенные зоны катания, новые трассы с гарантией снега, современные подъемники, отели и сервисы.

Ле дез Альп: "Небесная тропа"

Французский горнолыжный курорт Ле дез Альп анонсировал открытие к новому сезону Skywalk ("небесной тропы") - уникальной смотровой площадки на большой высоте, с которой открывается обзор на 360°.

"Небесная тропа" расположена в Belvedere des Ecrins в верхней части горнолыжной зоны ледника курорта, на высоте 3.400 метров над уровнем моря (на Soreiller).

Длина площадки - семь метров, прямо под ней, на 1400 м ниже - Vallée de la Selle.

Если вам не хочется смотреть вниз, можно сосредоточиться на великолепном горном хребте Экрен прямо перед вами.

Доступ на Belvedere Des Ecrins бесплатный.

 

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17

 

Пейрагюд: новая трасса 007 во Франции

Французский горнолыжный курорт Пейрагюд (Peyragudes) в Пиренеях был ключевым местом съемок в 1997 году фильма "Завтра не умрет никогда» ("Tomorrow Never Dies") с агентом 007 британской разведки Джеймсом Бондом. Этой зимой регион празднует 20-летие создания фильма.

Съемки проходили в январе 1997 года, правда, Пиренеи исполняли роль Гималаев, в которых, по сценарию, происходили события. Кинематографистов привлекли безлюдные снежные склоны, освещенные солнцем, отсутствие строительства вокруг и наличие аэродрома в непосредственной близости от курорта.

Различные тематические мероприятия, посвященные дате, пройдут в Пейрагюд в течение сезона, но главным событием станет открытие новой трассы курорта, которая будет называться "007".

Новая синяя трасса длиной 2.8 км будет начинаться на высоте 1967м и спускаться до высоты 1600м.

Пейрагюд – сравнительно молодой горнолыжный курорт, построенный в 1988 году. Курорт предлагает 100% катание от дверей для всех трасс, что значительно снижает выбросы CO2 от транспорта.

 

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17

 

Куршевель: cамая большая детская деревня Франции, зона катания для людей с ограниченными возможностями, открытие отеля Aman Le Mélézin

Детскую деревню Куршевеля в Трех Долинах этой зимой ждут инновации на пути к тому, чтобы стать самым крупным во Франции и Европе горнолыжным городком для обучения и развлечения детей в возрасте от 18 месяцев и старше.

Занимающая площадь около 50 гектаров, детская деревня уже сейчас - самая большая лыжная зона для детей во Франции. Это полностью выделенная и безопасная среда для обучения, оборудованная собственными подъемниками.

Зимой 2016-17 детская деревня обещает еще больше развлечений для детей. Этим летом здесь появится новая деревянная хижина ("волшебное место в середине леса"), где дети смогут отдохнуть, перекусить и выпить горячий шоколад.

 

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17

 

Куршевель аннонсировал создание специальных выделенных склонов для лыжников с ограниченными возможностями, начиная с будущего сезона.

Французский курорт уже инвестировал значительные средства в последние годы, чтобы сделать большую часть своей территории и лыжных подъемников проще и безопаснее для пользования лыжниками с ограниченными возможностями. Создание специальной области рассматривается в качестве следующего шага.

В качестве места был выбран сектор Пралон - из-за простоты доступа дорожного движения и планировки местности. Он обслуживается двумя специально приспособленными лыжными буксировочными и 6-местным кресельным подъемниками.

Рядом расположены две специальные парковки, чтобы сделать доступ проще для людей с ограниченной подвижностью.

Горнолыжные школы Куршевеля 1650 и 1850 объединили свои усилия, обучение в новой области будут вести 12 специально подготовленных инструкторов.

В то время как условия на склонах для катания лыжников с ограниченными возможностями продолжают улучшаться на курортах по всему миру (некоторые курорты предлагают также ски-пассы со скидкой), создание областей, специально предназначенных для лыжников с ограниченными возможностями, пока еще редкость.

 

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17

 

16 декабря после восьми месяцев масштабной реновации в Куршевеле откроется отель Aman Le Mélézin.

В результате реновации были полностью обновлены интерьеры 19 номеров и люксов, в трех из которых теперь большая терраса и джакузи. Преобразились также бар, лобби, ресепшн и ресторан отеля.

Расположенный прямо у подножья самой известной трассы Куршевеля, Белькот, на высоте 1 850 метров над уровнем моря, в самом сердце Трех Долин, Aman Le Mélézin - один из самых известных отелей курорта. К услугам гостей опция ski-in/ski-out, из окон и с террас открываются захватывающие виды на сосновые леса и заснеженные горы.

 

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17

 

Валь Торанс: два новых шестиместных кресельных подъемника

Самый высокогорный из главных курортов Европы, Валь Торанс в Трех Долинах, объявил о запуске предстоящей зимой двух новых шестиместных кресельных подъемников. В строительство подъемников, которые ведет компания SETAM, будет вложено 20 млн евро.

Бывший четырехместный кресельный подъемник Boismint будет модернизирован до высокоскоростного 6-местного.

Еще один новый подъемник заменит старые бугельные подъемники Roc и Stade и будет доставлять к верхней части Trolles.

 

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17

 

В этом году самый высокогорный курорт Европы устраивает грандиозное шоу в знак начала зимнего сезона 2016/2017. Гостей курорта ждут бесплатные тесты нового снаряжения, снег и множество развлечений.
Представители всех основных, самых эксклюзивных и альтернативных брендов приглашены в Валь Торанс, чтобы представить свои инновации в области снаряжения, одежды и аксессуаров. Здесь можно будет увидеть и потестировать снаряжение для занятий горными лыжами, сноубордом, ски-турингом, фрирайдом, фристайлом.

На протяжении всего уик-энда будут работать мини-сноупарк, снежные трамплины, зоны фристайла, ски-туринга и карвинга. Лыжные инструкторы UCPA проведут горнолыжников по лыжной области и покажут лучшие места курорта.

 

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17

 

Ле Корбье инвестирует в 4 подъемника

Ле Корбье, расположенный в самом центре горнолыжной области Ле Сибель, третьей в стране по размерам, сделал самые крупные инвестиции во Франции в свое развитие в преддверии зимы. € 30 млн будет вложено в строительство трех новых скоростных 6-местных кресельных и несколько других подъемников в течение следующих двух сезонов.

 

В этом году начнут работу новые Charvin Express и Voie Lactée (оба скоростные 6-местные), четырехместный (Ourson) и T-бар, которые сделают доступ на склоны Ле Сибель более быстрым и комфортным.

 

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17

 

Валь д'Изер: новая гондола и область катания для начинающих Solaise

Предстоящая зима даст возможность увидеть запуск нового гондольного подъемника в Валь д'Изере, который будет отправляться из центра знаменитого горнолыжного курорта.

Запуск новой гондолы Solaise станет заключительным этапом двухлетней реконструкции, в которую вложено 16 миллионов евро, и позиционируется как "самая крупная инновация в топ курорт Франции за десять лет", способная привлечь в Валь д'Изер горнолыжников всех уровней катания.

В течение лета старый кресельный подъемник Solaise Express и еще более старая канатная дорога Solaise, построенная в 1938 г, были демонтированы. На их месте появилась новая 10-ти местная гондола с 91 кабиной, оборудованными подогревом сидений и Wi-Fi. Лыжи можно оставить в корзинах снаружи или занести внутрь - выбор ускоряет время посадки.

Компания, построившая подъемник, предприняла все меры, чтобы свести к минимуму воздействие проекта на окружающую среду. Сократилось количество станций - с восьми с 34 пилонами до двух с 16 пилонами.

Новая гондола мощнее на 40% и может перевозить до 3600 пассажиров в час, что позволит снизить нагрузку в часы пик в высокий сезон. Время в пути - всего семь минут, что делает подъемник одним из самых быстрых в мире.

Все оборудование находится под землей. Это значительно снижает воздействие шума на всех, кто живет здесь, у подножия горы.

С 26 ноября в Валь д'Изере откроется новая зона катания для начинающих горнолыжников и сноубордистов. Расположение и высота над уровнем моря позволяют гарантировать снег. Новая комфортная скоростная гондола Solaise с подогревом сидений и Wi-Fi доставит детей и начинающих в новый район катания. К услугам катающихся - удобный, безопасный склон, бесплатная лаундж-зона для отдыха с захватывающими дух видами на горы, "magic carpets", идущие вверх по склону, игровые площадки.

Чтобы отпраздновать редевелопмент этой части горы, Валь д'Изер предлагает специальный ски-пасс стоимостью 35 евро на день. Он охватывает новую область для начинающих, а также значительную часть региона катания для более опытных лыжников. Ски-пасс дает доступ на подъемники Legettaz и Rogoney, гондолу Solaise и три magic carpets, а также кресельные подъемники Madeleine, Datcha, Glacier. Для сравнения, полный абонемент на подъемники Валь д'Изера (за исключением Тиня) стоит 49 € на день или 55.50 € для катания на двух курортах.

 

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17

 

Авориаз: фестиваль Snowboxx возвращается

После успешного проведения в прошлом году в Авориазе, зимний музыкальный фестиваль Snowboxx объявил о своем возвращении на курорт в 2017 году. Событие пройдет в Авориазе 18-25-го марта 2017 года.

Расположенный в самом сердце региона Порт-дю-Солей, горнолыжный курорт, предлагающий 650 км трасс и 6 сноупарков, в том числе знаменитый Burton Stash Park, - самый высокогорный в регионе и известен как одно из мест с лучшими снегопадами в Альпах. Фестиваль Snowboxx - это пять вечеров живой музыки на потрясающей открытой площадке в самом центре курорта.

 

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17

 

Альп д`Юэз свяжут подъемниками с Ле дез Альп в 2021 году

После нескольких лет разговоров о том, когда этот проект будет реализован, Альп д`Юэз объявил, что планирует инвестировать 350 миллионов евро в модернизацию курорта в течение следующих 5 лет.

Флагманский проект предполагает строительство гондолы между французскими горнолыжными курортами Альп д`Юэз и Ле дез Альп и создание одного из крупнейших связанных подъемниками горнолыжных регионов мира.

60 миллионов евро будет вложено в проект соединения двух популярных курортов к 2021 году. Путешествие по канатной дороге через долину займет 18 минут. Начиная с 2200м в зоне Signal de l’Hommee, канатная дорога будет пересекать долину, проходя через Freney-d’Oisans в Мон-де-Лан в Ле дез Альпе.

С 250 км горнолыжных трасс в Альп д`Юэз и 225 км в Ле дез Альп, объединение двух курортов создаст горнолыжный регион с 475 км трасс! Это будет больше, чем Эспас Килли (Тинь и Валь д'Изер) и Парадиски (Лез Арк и Ла Плань).

Строительные работы планируется начать в 2019 году и завершить в 2021 году.

 

 

Валь Сени: новый подъемник

6-местный кресельный подъемник заменит к сезону 2016-17 двухместную кресельную канатную дорогу Arcellins II, построенную в 1978 году, на французском горнолыжном курорте Валь Сени.

 

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17

 

Лез Арк: первый пятизведочный отель

Популярный горнолыжный центр Лез Арк, часть обширного региона Парадиски, откроет этой зимой первый пятизвездочный отель Taj I Mah в Arc 2000.

Отель с 48 номерами и сьютами расположен рядом со станцией гондолы "Le Cabriolet", что позволит встать на лыжи прямо от порога. Из больших окон отеля открывается потрясающий вид на горы.

Все номера и сьюты имеют просторные балконы, раздельные санузлы (ванная и туалет) и оборудованы телевизорами с плоским экраном, WiFi, мини-барами, кофеварками и сейфами.

В отеле будут два ресторана, лаунж-бар, выходящая на юг терраса с панорамным видом и спа-центр площадью 400 квадратных метров с бассейном, сауной, турецкой баней, джакузи, соляной пещерой, душевой, зоной отдыха и солярием. Для спа-процедур оборудованы четыре массажные комнаты.

Из французских горнолыжных курортов Куршевель в настоящее время имеет более 20 пятизвездочных отелей, Валь д'Изер - пол-дюжины, в некоторых регионах, менее известных как роскошные пункты назначения, в том числе в Ля Клюза, также теперь есть пятизведочный отель. В Лез Арке до этого были практически одни апартаменты, большей частью бюджетного "семейного" уровня.

 

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17

 

Samoëns Grand Massif: новый курорт во Французских Альпах

Расположенный на широком плато Саис в горнолыжном регионе Гран Массив роскошный курортный городок откроет свои двери для ценителей особого стиля жизни Club Med уже в 2017 году.
Ожидается, что строительство завершится к декабрю 2017 года, когда состоится открытие курорта на 420 номеров. Строительство второй очереди, включающей в себя 45 эксклюзивных альпийских шале, планируется завершить в декабре 2018 года, после чего Samoëns Grand Massif будет готов принять до 1100 гостей одновременно.

Зона катания Гран Массив, созданная в 1981 году, предлагает отдыхающим более 265 километров горнолыжных склонов и более 100 км маршрутов для беговых лыж и скандинавской ходьбы.

 

Горнолыжные курорты Франции: новости сезона 2016/17
ИСТОЧНИК: Skigu.ru

Новости зимнего сезона 2016/17 прямо от австрийцев

Зимний сезон 2016/17 приготовил целый ряд новинок. Узнайте, что происходит в горнолыжных областях Австрии. Giggijochbahn: суперсовременный подъемник с рекордной пропускной способностью Зёльден, Тироль К зимнему сезону 2016/17 компания ... читать больше

Зимний сезон 2016/17 приготовил целый ряд новинок. Узнайте, что происходит в горнолыжных областях Австрии.

Giggijochbahn: суперсовременный подъемник с рекордной пропускной способностью

Зёльден, Тироль

К зимнему сезону 2016/17 компания «Канатные дороги Зёльдена» (Bergbahnen Sölden) введет в эксплуатацию ультрасовременный гондольный подъемник. С ноября 2016 года новый подъемник Giggijochbahn будет преодолевать перепад высот в 921 метр и расстояние в 2648 метров из Зёльдена (Sölden) прямо вверх в район катания Гиггийох (Giggijoch). Благодаря кабинам, которые могут перевозить до 10 человек, канатная дорога показывает рекордную пропускную способность до 4500 человек в час.
 
 
 

Как нижняя, так и верхняя станция отличаются оригинальной архитектурой, за которую отвечает архитектурное бюро из Инсбрука Johann Obermoser. Нижняя станция напрямую связана с лыжной трассой, а в паркинг можно попасть при помощи эскалаторов. Туннель длиной 200 м ведет от верхней станции в зоне катаний Гиггийох к ресторану Giggijoch, что позволяет попасть туда при любых погодных условиях.

www.soelden.com
 

Аттракцион Ischgl skyfly

Ишгль, Тироль

В зимнем сезоне 2016/17 в Ишгле откроется зиплайн skyfly. Два параллельных стальных троса ведут от средней станции канатной дороги Silvrettabahn A1 к нижней станции подъемника 3-S Pardatschgratbahn A3. Это позволяет двум людям «лететь» в долину одновременно рядом друг с другом.
 
 

Во время спуска в долину на зиплайне Ischgl skyfly вы пролетите два километра на скорости 84 км/ч на высоте 50 метров над землей.

www.ischgl.com
 

Новый круговой лыжный маршрут: с мобильным приложением для горнолыжников к золоту контрабандистов

Ишгль, Тироль

Благодаря мобильному приложению Ischgl App с GPS-трекингом с декабря 2016 года в горнолыжном регионе Ишгль/Самнаун (Ischgl/Samnaun) лыжники смогут отправиться по следам контрабандистов и захватить богатые трофеи. В сложные времена Пацнаун (Paznaun) был излюбленным регионом контрабандистов. Отсюда они перевозили в соседний Самнаун в первую очередь сливочное масло, сыр и шкуры, а оттуда везли все, на что был спрос: кофе, рис, муку, табак, сахарин (подсластитель), специи и т.д.
 
 
 
Три новых маршрута контрабандистов доступны в трех вариантах: бронзовый, серебряный и золотой:
 
Золотой тур контрабандистов
35,7 км лыжных трасс
59 км канатной дороги и склонов
Суммарный перепад высот 6463 м
 

 
Серебряный тур контрабандистов
24,7 км лыжных трасс
41,1 км канатной дороги и склонов
Суммарный перепад высот 4745 м
 
Бронзовый тур контрабандистов
19,8 км лыжных трасс
40,2 км канатной дороги и склонов
Суммарный перепад высот 3191 м
 
Золотой и серебряный туры контрабандистов предназначены для опытных лыжников. Бронзовый маршрут проходит через склоны с простыми (синими) трассами. Пройденный маршрут отслеживается в бесплатном приложении iSki Ischgl App. Также ежедневно проходит розыгрыш призов.

www.ischgl.com
 

Горнолыжный Арльберг: самый крупный связанный регион катания в Австрии

Арльберг, Тироль/Форарльберг

Благодаря работам по расширению в зимнем сезоне 16/17 горнолыжная область Арльберг станет самым крупным объединенным регионом катания в Австрии, связывающим в общей сложности 305 км спусков и 87 подъемников и канатных дорог. 45 млн. евро было вложено в строительство канатных дорог Flexenbahn, Albonabahn II и двух новых подъемников Trittkopfbahnen. Горнолыжная область объединяет курорты Санкт-Антон (St. Anton) и Санкт-Кристоф (St. Christoph) в Тироле, зоны катания Форарльберга – Штубен (Stuben), Цюрс (Zürs), Лех (Lech), Оберлех (Oberlech), а также Шрёкен (Schröcken) и Варт (Warth) – со всеми деревушками Арльберга. Это значит, что скоро на все курорты горнолыжного региона Арльберг можно будет попасть прямо на лыжах.
 
 

 
Ушедший в прошлое подъемник Trittkopfbahn, ранее непрерывно проходящий от нижней до верхней станции, заменят две новые канатные дороги. Trittkopfbahn I ведет от Цюрса к новой промежуточной станции. Оттуда можно продолжить путь к новой верхней станции канатной дороги Trittkopfbahn II или отправиться на подъемнике Flexenbahn к Альпе Рауц (Alpe Rauz). Отсюда обновленная канатная дорога Albonabahn II длиной 2 километра с пропускной способностью до 2000 человек в час ведет в Штубен. Кроме того, из Рауца можно попасть в тирольские области катания Санкт-Кристоф и Санкт-Антон.
 
 
 
 

www.arlberg.com
 

Первоклассный кресельный подъемник

Хохфюген, Тироль

В зоне катания Хохфюген (Hochfügen) этой зимой открывается новый шестиместный кресельный подъемник Waidoffen от компании Doppelmayr, который заменит четырехместный кресельный подъемник «Hochfügen 2000».
 
 
 
Новая канатная дорога обеспечивает высокую степень комфорта и безопасности: сидения на 5 см шире стандартных сидений, а подогрев сидений и легкий ветрозащитный колпак делают подъем приятным. Более широкая опора для лыж увеличивает комфортабельность поездки, в особенности для сноубордистов.
В отношении безопасности новый подъемник может похвастаться полностью автоматическими защитными штангами, увеличенной площадкой высадки, а также мягким уклоном в зоне высадки.
 
 
 
 
 

Благодаря использованию технологии фотовольтаики в элементах конструкции верхней станции подъемник Waidoffen вносит свой вклад в устойчивое развитие региона.

www.hochfuegenski.com
 

Breitspitzbahn: новая гондольная канатная дорога вместо старой канатки и новая трасса

Гальтюр, Тироль

В Гальтюре (Galtür) сносят старый подъемник и на его месте строят новую гондольную канатную дорогу, которая длиннее старого подъемника на 500 метров. Модернизация позволила также создать новую трассу, а это значит, что в зимнем сезоне 2016/17 горнолыжная область Гальтюр станет больше.
 
 
 

www.galtuer.com
 

Самая высокогорная канатная дорога Зальцбурга

Капрун, Зальцбург

Канатные дороги Schmiedingerbahnen в горнолыжном регионе Китцштайнхорн (Kitzsteinhorn) заменят новым 8-местным кресельным подъемником с подогревом сидений и ветрозащитным колпаком. Это позволит использовать трассу старого подъемника для нового спуска. Новая кресельная канатная дорога расположена на высоте чуть ниже 3000 метров, что делает ее самой высокогорной в регионе Зальцбург.
 
 

 
В дополнение к новым подъемникам Schmiedingerbahn компания «Подъемники Купруна» (Kapruner Gletscherbahnen) продолжает многолетнюю программу создания трасс и систем оснежения. Площадь с искусственным оснежением увеличена на два гектара, а модернизация системы водозабора и насосов позволит более быстро создавать искусственное снежное покрытие. В предстоящий осенне-зимний сезон на леднике Китцштайнхорн было инвестировано 9,5 миллионов евро: 7 миллионов евро – в новый подъемник Schmiedingerbahn и еще 2,5 миллиона евро в улучшение качества снега и трасс.

www.kitzsteinhorn.at
 

zellamseeXpress: новые склоны, новый подъемник

Целль-ам-Зее, Зальцбург

В сезоне 2016/17 будет запущена новая канатная дорога с 10-местными кабинами zellamseeXpress. Подъемник zellamseeXpress станет первым шагом к объединению горнолыжных областей от Шмиттенхёе (Schmittenhöhe) в Целль-ам-Зее/Капрун и горнолыжного цирка Заальбах-Хинтерглемм-Леоганг-Фибербрунн (Saalbach-Hinterglemm-Leogang-Fieberbrunn).
 
 
 

Благодаря этому подъемнику будет открыт старый горнолыжный спуск, который использовался еще в 19 веке. Это позволило создать совершенно новую красную трассу длиной 3,3 км с искусственным оснежением. В две предыдущие зимы этот спуск уже использовался в качестве маршрута до курорта Фихофен (Viehhofen). Общая сумма инвестиций на модернизацию составила порядка 25 млн. евро.

www.schmitten.at
 

Заальбах: обновление подъемников и модернизация трасс

Заальбах, Зальцбург

В декабре начнется модернизация подъемника Schönleitenbahn в Заальбахе (Saalbach): 10-местные кабины со стоячими местами будут оснащены сидениями, также будет обустроена промежуточная станция.
 
 
 
Кроме того, новая канатная дорога соединит курорты Вестгипфель (Westgipfel) и Цвёльферкогель (Zwölferkogel). Одноместный бугельный подъемник будет перемещен и станет двухместным. Склон к подъемнику Limberglift расширят, а переход с подъемника Ubahn к Bergfriedlift усовершенствуют.

www.saalbach.com
 

Новая карта для фрирайда «Hohe Tauern Select»

Зальцбургский край

С зимнего сезона 2016/17 благодаря новой карте для фрирайда «Hohe Tauern Select» фрирайдеры смогут безопасно и беззаботно прокатиться по нетронутым склонам Гастайна (Gastein). Единственная во всем мира карта для фрирайдеров делает доступными знания местных жителей – на прочной влагостойкой бумаге или в мобильном приложении. Все области для внетрассового катания и потайные уголки области отмечены цветом в так называемых фрирайд-коридорах трех уровней сложности. Карты на двух языках в масштабе 1:25 000 дают всю информацию, необходимую для планирования маршрута и его реализации на местности. На карте представлены регионы национального парка Хоэ Тауерн: Гастайнерталь (Gasteinertal), Шарек (Schareck) (Ледник Мёлльталер (Mölltaler Gletscher) и Ангкогель (Angkogel).

Для оптимального использования карты с этой зимы доступны ски-пассы для фрирайда на один или два дня, действующие в нескольких горнолыжных регионах. Такой ски-пасс позволит добраться до всех точек на карте Hohe Tauern Select. Чтобы купить ски-пасс и не тратить время в очередях, можно приобрести билет через мобильное приложение.

www.gastein.com
 

Новая канатная дорога Burgstallalmbahn с новой трассой

Шладминг, Штирия

На Планае (Planai) зимой 2016/17 открывается новая канатная дорога Burgstallalmbahn. Канатная дорога оснащена экологичным уникальным прямым приводом фирмы Leitner ropeways.
 
 
 
Пропускная способность подъемника составляет 2800 человек в час. В южной части подъемника будет обустроен новый спуск.
 
 
 
 

www.planai.at
 

Горнолыжная область Skiwelt Вильдер Кайзер – Бриксенталь продолжает модернизацию

Brixental, Тироль

В горнолыжной области Skiwelt Вильдер Кайзер (SkiWelt Wilder Kaiser) старый 2-местный кресельный подъемник Salvenmossbahn заменят на 10-местную гондольную канатную дорогу. Кроме того, будет оборудована бесплатная парковка и новое отапливаемое лыжехранилище в Шеффау (Scheffau). Как и в последние годы сегодня продолжаются инвестиции в системы искусственного оснежения: так, в новом сезоне снег будут гарантировать почти 100 новых снежных пушек.
 
 
ИСТОЧНИК:  austria.info
 

 

Орельен Дюкро представляет экстремальное Шамони в нескольких сериях

 В новом сюжете знаменитый чемпион фрирайда Орельен Дюкро  из Шамони  снимается вместе с знаменитым чемпионом скоростного спуска Люком Альфаном, который является «лицом» южного курорта Серре Шевалье.  ... читать больше

 В новом сюжете знаменитый чемпион фрирайда Орельен Дюкро  из Шамони  снимается вместе с знаменитым чемпионом скоростного спуска Люком Альфаном, который является «лицом» южного курорта Серре Шевалье.  Очередной кулуар представлен во всем блеске, как это делалось и в предыдущих сериях…

 

Aurelien DUCROZ - Luc ALPHAND

 

 

Cham'Lines - Episode 1 - "Les Détélards"

 

 

  

Cham'Lines - Episode 2 - "Les Poubelles"

 

 

 

Cham'Lines - Episode 3 - "Couloir de l'Ensa"

 

 

 

Cham'Lines - Episode 4 - "Couloir Valençant"

 

 

 

Cham'Lines - Episode 5 - "Couloir du glacier du Chardonnet"

 

 

 

Cham'Lines - Episode 6 - "Couloir du signal"

 

 

 

 

Cham'Lines - Episode 7 - "Couloir Chevalier" -

 

 

Cham'Lines - Episode 8 - "Le Glacier Rond"

 

 

Альпийский журнал: в Европе снежный период, пока что…

Минувшая неделя была снежной по всем Альпам и до сих пор горнолыжники получают удовольствие от ее итогов. Большинство курортов получили свой давно ожидаемый снег. От  30 сантиметров до метра и более.  Особенно важно это было  ... читать больше

Минувшая неделя была снежной по всем Альпам и до сих пор горнолыжники получают удовольствие от ее итогов. Большинство курортов получили свой давно ожидаемый снег. От  30 сантиметров до метра и более.  Особенно важно это было  для курортов в Восточных Альпах и Доломитах, где до этого было вообще очень мало снега. Текущая неделя проходит без существенных осадков, но с комфортными температурами. Условия просто идеальные. Даже лавинная обстановка не слишком тревожная, как ни удивительно...

 

  Так что участникам горнолыжного праздника под названием Кандагар в Шамони  повезло.  Сегодня  у них были тренировочные заезды, в идеальных для этого условиях...

 

 

Шамони в этом году стало пионером в плане освещения снежной обстановки.  Они регулярно публикуют виде роликов на Ютубе:

 

14/02/16 Official Chamonix Snow Report

 

 

Ну и просто  Video Guide To Skiing In Chamonix

 

 

 По другую сторону Монблана, собрат Шамони  итальянский курорт Курмайор вырвался вперед  в другой номинации. Теперь Вы можете на карте выбрать трассу и виртуально по ней проехать. Впрочем, это работа сделана английским  тур-оператором  под названием Interski

 

http://virtual.interski.co.uk/

 

Прокатитесь 

 

Для разминки - Красная  трасса 

 

Для удовольствия - Черная трасса

 

 

 

Швейцария

 

Швейцарцы были на грани паники по итогам первой половины зимнего сезона.  В некоторых регионах снижение количества катающихся достигало 75% по отношению к аналогичному периоду прошлого года.  Весь декабрь снега не было. Собственно на большей части страны зима пришла только сейчас.

 

Церматт

 

 

 Андерматт

 

 

Санкт-Мориц

 

 

 

Швейцария – страна,  которая  в различных рейтингах  часто побеждает в таких престижных номинациях как «самая богатая страна» или «самая демократичная».  Видно такие победы льстят жителям  Конфедерации и они стремятся к новым  вершинам. 

Так, например в Церматте  построили самую большую в мире снежную хижину «иглу».  30 января рекорд был зафиксирован в книге Гиннесса. Основные показатели:   диаметр хижины - 13  метров,  высота внутри – 10,5 метра.  И дополнительные:  строили иглу 18 человек, использовано около 1400 снежных блоков, до 40 кг весом, всего ушло 2000 человекочасов.  Автор проекта Адриан Грюнтер  вот уже 20 лет строит «иглу-деревню» в районе Ротенбоден в Церматте на высоте 2727 метров… Недалеко от тренировочных скал, которые используются как «школа» перед восхождением на Маттерхорн.

 

 

 

 

 

 

 

Победа!

 

 

 

 

Еще более оригинальный рекорд установил  житель кантона Гларус Фриц  Дённи из городка Лукзинген, стоящего на историческом пути армии Суворова через Альпы.  Он соорудил самые большие в мире сани. Длиной 6,5 метров, высотой – 2,8 метра и весом 474 килограмма. На днях он впервые показал их публике и даже покатался. «Неописуемое удовольствие!» - таков был его комментарий.

 

 

 

Иногда желание казаться значительным подводит швейцарцев.  В этом году случился небольшой скандальчик….

 

"Наша газета" пишет: …. опубликованный на этой неделе отчет Montenius Consult может подмочить репутацию курортов и поменять планы некоторых любителей лыжни. Согласно расчетам эксперта Кристофа Шраэ, 33 из 62 швейцарских зон катания «приписали» своим трассам не менее 30% заявленной на их сайтах длины. Причем в некоторых случаях владельцы курортов завышают протяженность зоны катания почти вдвое!

 

Впрочем, такими открытиями Montenius Consult поражает публику не впервые: два года назад мы подробно писали об аналогичном исследовании. При этом стоит учитывать и тот факт, что единой методики подсчета протяженности лыжных трасс не существует, и даже способ, который использовала немецкая компания, показывает, что больше всего любят «накручивать километры» вовсе не в Швейцарии, а в соседней Франции.

 

Как бы то ни было, согласно рейтингу 100 крупнейших зон катания, составленному Montenius Consult, лидером остается знаменитый французский курорт «Три долины», куда входят станции Куршевель, Валь Торанс, Мерибель и другие с трассами общей протяженностью 542 км. На втором месте – еще один савойский курорт Paradiski, склоны которого бороздят лыжники в общей сложности по 402 км трасс. Замыкает подиум, по версии немецких экспертов, американская объединенная зона катания Park City/Deer Valley, предоставляющая в распоряжение любителей зимних видов спорта 360 км трасс.

 

Таким образом, полученный результат отличается от рейтинга, составленного интернет-платформой skiresort.info, которая присудила третье место швейцарскому курорту «Четыре долины». Согласно данным, представленным в его пресс-релизе, протяженность 144 трасс, объединенных общей зоной катания на территории 6 станций, составляет 410 км. Даже если в этой цифре учтены виражи, которые совершает лыжник, за один уикенд посетители «Четырех долин» точно не успеют соскучиться.

 

 

 

 

Соревнования Альпкласс 2016

  Приглашаем на открытые соревнования Альпкласс 2016! Соревнования пройдут 6-7 февраля. Все подробности и заявка на сайте http://mtturclub.ru/alpclass/   читать больше

 

Приглашаем на открытые соревнования Альпкласс 2016! Соревнования пройдут 6-7 февраля. Все подробности и заявка на сайте http://mtturclub.ru/alpclass/

 

The Great Siberian Traverse - новое сказание о земле сибирской

На этот раз свой вариант прекрасной  сказки  предлагают атлеты North Face     читать больше

На этот раз свой вариант прекрасной  сказки  предлагают атлеты North Face

 

 

Памяти Стейна Эриксена – легенды горных лыж

Великий чемпион  Стейн Эриксен тихо умер в своем доме в окружении  семьи, через пару недель после того, как ему исполнилось 88. Еще год назад он «во всю» катался на горных лыжах, заставляя замирать от восхищения всех ... читать больше

Великий чемпион  Стейн Эриксен тихо умер в своем доме в окружении  семьи, через пару недель после того, как ему исполнилось 88. Еще год назад он «во всю» катался на горных лыжах, заставляя замирать от восхищения всех гостей американского курорта Диа Вэлли. Там он жил и работал  последние почти 35 лет. Там стоит памятник ему, там его именем называется буквально всё. Хотя, по большому счету, принадлежал он всему миру, на который он славно потрудился…

 

 

ВИКИ о спортивной карьере Эриксена:

«Дебютировал на международных турнирах в составе сборной Норвегии в 19 лет. На чемпионате мира по горнолыжному спорту в 1950 году в Аспене завоевал бронзу в слаломе. На Олимпийских играх 1952 года в Осло стал олимпийским чемпионом и чемпионом мира в гигантском слаломе, так как чемпионат мира проходил в рамках Олимпиады, а также завоевал серебро в слаломе. За успехи на Олимпиаде был награждён медалью Холменколлена. На чемпионате мира 1954 года в Оре выиграл три золотые медали из четырёх возможных. После сезона 1954 года принял решение о завершении карьеры».

 

 

 

 

 

К сожалению,  хороших съемок его спортивных триумфов не опубликовано…

 

Как чемпион, ролик что-то показывающий

  

1956 год. 

 

 

Стейн Эриксен – легенда, просто лучший!

 

 

 

 

 

 

Люди научились кататься быстрее и эффективнее. Но можно ли кататься красивее?  Это совершенство, которого можно достичь, но не превзойти:

 

 

Стейн Эриксен – первая суперзвезда американских горных лыж…

Он не терялся ни в компаниях миллиардеров, ни в компаниях кинозвезд… А в них он оказывался в 60-70-е годы постоянно. Да и после тоже…

 

 

 

 

 

Стейн Эриксен – родоначальник, изобретатель  фристайла. Его отец был одним из лучших гимнастов мира, и сыновья занимались этим спортом с пеленок. Так что сделать сальто для него не было проблемой. А уж могул он ходил легко и непринужденно. Как будто танцевал

 

 

Стейн как семьянин. Он женился ближе к пятидесяти годам. С женой они воспитали 2 сыновей и трех дочерей. Успел увидеть 5 внуков.

 

 

 

 

Стейн Эриксен – один из главных методистов и основателей школы инструкторов США. Норвежец  поработал на нескольких  курортах США, везде оставляя свой значительный след и благодарную память. На него смотрели как на бога, на него равнялись, у него стремились учиться...

 

 

Стейн Эриксен – лицо курорта Диа Вэлли. В начале 80-х Эриксен «осел» в новом курорте Диа Вэлли в штате Юта. Эта горнолыжная станция по сумме опросов за много лет может с гордостью претендовать на звание «курорта с лучшим обслуживанием в мире». Ни много, ни мало!

И Стейн был важной составляющей, как директор по лыжам, как символ, как  отличный человек, которого все  были рады всегда видеть. Об Эриксене вспоминают  только с теплотой, ни грамма звездности и зазнайства в нем не было. Он всегда был доброжелательно настроен и старался никого не обижать, каждому находить хорошие слова…

 

 

 

 

Стейн Эриксен -  бренд.  Его именем назван целый поселок в Диа Вэлли.

 

А  Stein Eriksen Lodge Tour не без оснований называют лучшей горнолыжной гостиницей мира!

 

 

 

 

 

 

 

 

Стейн приветствует Теда Лигети

 

Последнее публичное выступление в апреле 2015 года. Губернатор вручил какой-то приз. Но здоровье уже начало быстро покидать  Стейна

 

 

 

Каждому фрирайдеру как предупреждение в начале сезона. Спасение из-под лавины

      Эта история должна послужить предостережением всем, кто любит катать фрирайд. Она не должна заменять жизненно важную информацию, которую вы должны получить на лавинных курсах и у лыжных патрулей. Но в качестве живого ... читать больше

 

 

 

Эта история должна послужить предостережением всем, кто любит катать фрирайд. Она не должна заменять жизненно важную информацию, которую вы должны получить на лавинных курсах и у лыжных патрулей. Но в качестве живого примера прочитать это должен каждый.

30 января 2015 навсегда останется в моей памяти как самый страшный день в моей жизни. После недели катания в Les Crosets (Швейцария, на границе с Францией) нас накрыло огромным снегопадом, который не прекращался двое суток. Конечно, я и мои друзья решили воспользоваться этим, т.к. всю предыдущую неделю свежего снега не было.

Как и ожидалось, утренние спуски были очень крутыми, с морем свежего снега на трассах. Поскольку риск схода лавины был очень высоким (4/5), мы застряли на нижних подъемниках с минимальной лавиноопасностью. Так мы считали.

После обеда мы заметили, что лыжный патруль открыл подъемник Grande Coche, с которого открывались более длинные и интересные маршруты. Мы сразу поднялись и начали спуск под канаткой. В нижней части мы повернули к широкому кулуару, который выводил обратно к посадочной станции подъемника. Там я заметил свежий нераскатанный участок между деревьев, на котором я катал в 2013 году, в свой предыдущий визит в Les Crosets. Для того, чтобы попасть туда, нам нужно было пересечь 20 метров кулуара. Было круто видеть чистую нетронутую целину до самого низа, которая ждала наших первых линий.

Но, как только мы двинули по пухляку, наши лыжи кантами «нашли» жесткий обледенелый склон под 30-сантиметровым слоем свежего снега. Мы остановились и обсудили варианты. Сам склон среди местных считался довольно безопасным из-за своей малой длины и низкого расположения. К тому же я на нём уже раскатывал аналогичный свежий паудер в предыдущих поездках и никаких проблем не возникало. Поэтому мы решили всё-таки делать этот спуск.

Я пошёл первым. Это был, пожалуй, самый глубокий паудер в моей жизни. Глубокий снег облаком поднимался вокруг меня. Whiterooms одна за другой. Я выныривал из каждого облака на долю секунды, чтобы ухватить воздуха, увидеть траекторию и через мгновение погрузиться в новое облако паудера. В нижней части овраг делал поворот на 45 градусов и имел более крутой, но короткий участок длиной всего 20 метров, который заканчивался в ручье на дне кулуара. Контролируя свою скорость, я набрал воздуха в последний раз и погрузился в очередное облако снега, где всё пошло не так.

Я увидел, что снег вокруг меня берется плитами и начинает сходить вниз. Я направил лыжи прямо и пошел так быстро как только мог, чтобы обогнать сходящую «доску» лавины. Я полагал, что лучший вариант — пронестись на лыжах до ручья и по его льду выехать на противоположную сторону кулуара. Всё так и шло, но как только я пересёк ручей, меня впечатало в стену снега на противоположной стороне оврага. Я поднял глаза и увидел как лавина накрывает меня. Последнее, что я успел сделать, это поднять над головой лыжную палку. В конечном счёте это спасёт мне жизнь.

В течение секунды снег накрывал меня всё выше и выше, пока я не оказался в жуткой чёрной тишине, нарушаемой только звуком моего дыхания и бешеного сердцебиения.

«Окей, чувак» — сказал я себе, «ты покойник».

У меня был полный комплект лавинного снаряжения — бипер, лопата, щуп… Но я знал, что у моих друзей есть только лопата и щуп. Поэтому я был уверен, что они не успеют найти меня.

Не имея возможности двигаться, я попытался расслабить тело и сосредоточился на замедлении своего дыхания, чтобы сэкономить кислород. На удивление, я не чувствовал абсолютно никаких эмоций и спокойно ждал прихода смерти.

В этот момент я вспомнил о том, что успел поднять вверх лыжную палку. Я попытался двигать рукой и вдруг почуствовал как конец палки пробил поверхность снега!

Эмоции захлестнули меня. Я понял, что Эндрю, Ден и Лео смогут найти меня когда увидят торчащую палку. Самое сложное в этот момент было продолжать шевелить палкой в вытянутой руке и одновременно сохранять спокойствие и размеренное дыхание. На счету был каждый вдох.

Через какое-то время вокруг стало светлее и я услышал приглушенные голоса своих друзей. Спустя минуту я увидел свет — Дэнни и Лео откопали моё лицо. Я смог только простонать и выдавить из себя пару слов: «Боже, как я рад видеть вас, ребята!».

Я разрыдался от счастья и облегчения, но это был еще не конец.

Ребята раскопали только моё лицо, однако я по-прежнему стоял полностью вкопанный, а над моей головой было еще 1.5 метра снега. Но, что меня реально пугало больше всего — это то, что мы втроём находились прямо под длинным склоном, огромная часть которого могла сойти лавиной в любой момент и точно похоронить всех нас. Я знал, что Эндрю поехал за спасателями, но мысль в любую секунду быть похороненым второй раз была ужасной.

Вскоре Эндрю приехал в сопровождении двух швейцарских спасателей. Втроём они сразу принялись помогать Дэну и Лео откапывать меня. Несмотря на наличие 5 человек с лопатами, прошёл почти час пока я был освобождён из-под снега. Я благодарен спасателям за их помощь, и, конечно, еще больше я благодарен своим друзьям, без которых я точно не смог бы написать этот рассказ. С того дня мы железно договорились никогда не катать вне трасс, даже в «безопасных» местах, без полного лавинного комплекта у каждого (бипер, щуп, лопата).

Что еще более важно: мы все получили очень хороший урок о принятии решений, чтении условий и местности. К примеру, я не заметил того сугроба на противоположном склоне кулуара, который не дал мне выехать наверх. Но главное: если бы мы, заметив обледенелый склон под свежим снегом, повернули обратно, ничего этого не случилось бы.

Не повторяйте моих ошибок, будьте максимально консервативными, принимая решения в горах. 30 января мне повезло. 75 другим райдерам в Альпах за эти пол-сезона — нет. Всегда берите с собой бипер, лопату и щуп, и пройдите хотя бы минимальные курсы лавинной безопасности. Это просто может спасти вам жизнь.

Берегите себя.

James Mort, 2015
Контакт: jay.mort101@gmail.com
Блог: avalanchesurvival.tumblr.com

Источник
http://snowboardabout.com/malenkaya-lavina-i-bolshie-problemy-sluchaj-v-les-crosets/

 

 

На сайте используются файлы cookies. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь с этим на условиях, изложенных в политике конфиденциальности. Вы можете запретить использование cookies в настройках Вашего браузера.
Принять