Внутренний курс компании: 1 $ = 106.56 ₽
+7 800 222-88-48

Проект  Орда, на воздухе и без , часть кейв-дайверская

Проект  Орда, на воздухе и без , часть кейв-дайверская. Напомним читателям, что речь идет о проекте, в рамках которого фридайвер и технический дайвер, которые в воде обычно не пересекаются, объединились и совершили совместное прохождение ... читать больше

Проект  Орда, на воздухе и без , часть кейв-дайверская.
Напомним читателям, что речь идет о проекте, в рамках которого фридайвер и технический дайвер, которые в воде обычно не пересекаются, объединились и совершили совместное прохождение центральной галереи знаменитой Ординской пещеры, самой протяженной обводненной гипсовой пещеры Европы. Историю про фридайверскую часть проекта мы публиковали чуть раньше.

"4th weekend HOLD_ON battle 3"

27.11.2016 12:00 – 27.11.2016 20:00Открыта регистрация на фестиваль скалолазания "4th weekend HOLD_ON battle 3" читать больше

27.11.2016 12:00 – 27.11.2016 20:00
Открыта регистрация на фестиваль скалолазания "4th weekend HOLD_ON battle 3"

Поход на Казбек, июнь - июль 2017

26.06.2017 16:35 – 09.07.2017 16:35Ищу группу со знающим профессионалом для восхождения на Казбек. Желательно с Юга. Последняя декада Июня или первая Июля. Из опыта - подъём на Эльбрус с севера в 2016, походы по горным маршрутам. Спортивная ... читать больше

26.06.2017 16:35 – 09.07.2017 16:35
Ищу группу со знающим профессионалом для восхождения на Казбек. Желательно с Юга. Последняя декада Июня или первая Июля. Из опыта - подъём на Эльбрус с севера в 2016, походы по горным маршрутам. Спортивная подготовка хорошая. Коммерческие туры не предлагать.

Кубок России по велоспорту   BMX завершится гонками в Саранске

Сегодня, на единственном крытом в восточной Европе велодроме BMX в Саранске, начинается финал Кубка России по велоспорту-ВМХ, сообщает федерация велоспорта России. Для ведущих велогонщиков страны этот турнир закрывает сезон 2016 года. ... читать больше

Сегодня, на единственном крытом в восточной Европе велодроме BMX в Саранске, начинается финал Кубка России по велоспорту-ВМХ, сообщает федерация велоспорта России. Для ведущих велогонщиков страны этот турнир закрывает сезон 2016 года. Саранский этап Кубка России   станет заключительным стартом для лучших российских гонщиков в 2016 году. После завершения соревнований в Мордовии спортсмены перейдут в межсезонье.

Почему барнаульские велотуристы путешествуют в одиночку.

Зачем и почему самые известные барнаульские велотуристы, Кирилл Зацепин, Владимир Переломов и Светлана Глушкова путешествуют в одиночку. В Барнауле живет три известных велотуриста-путешественника, которые не берут с собой в дальние страны ... читать больше

Зачем и почему самые известные барнаульские велотуристы, Кирилл Зацепин, Владимир Переломов и Светлана Глушкова путешествуют в одиночку. В Барнауле живет три известных велотуриста-путешественника, которые не берут с собой в дальние страны напарника. Почему они сделали такой выбор, поинтересовались у каждого из них, корреспонденты "Алтай Экстрим".

В аэропорту "Южно‐Сахалинск" приземлился британский летчик Колин Стюарт Хэйлз

Накануне в аэропорту Южно-Сахалинска совершил посадку, совершающий кругосветное путешествие, британский летчик Колин Стюарт Хэйлз, представляющий KR2 World Tour. В понедельник совершил экстренную посадку в аэропорту Шахтерска (западное ... читать больше

Накануне в аэропорту Южно-Сахалинска совершил посадку, совершающий кругосветное путешествие, британский летчик Колин Стюарт Хэйлз, представляющий KR2 World Tour. В понедельник совершил экстренную посадку в аэропорту Шахтерска (западное побережье Сахалина) из-за обледенения самолета. В среду днем он прибыл в аэропорт Южно-Сахалинска и в пятницу днем собирается лететь в Японию, сообщает пресс-служба аэропорта Южно-Сахалинска.

Приморские парашютисты установили первый рекорд края небесной фигурой из 15 человек

Сильнейшие парашютисты Приморья в воскресенье, 30 октября, сумели досрочно установить первый в истории края рекорд в категории "большие формации", создав в небе над одним из старейших аэродромов Владивостока "Озерные ключи" фигуру из 15 ... читать больше

Сильнейшие парашютисты Приморья в воскресенье, 30 октября, сумели досрочно установить первый в истории края рекорд в категории "большие формации", создав в небе над одним из старейших аэродромов Владивостока "Озерные ключи" фигуру из 15 человек. В целом они добились построения нужных "снежинок" с перестроением в свободном падении в седьмой попытке.

Из записок Ирены Харазовой. День пятый. Отлёт в джунгли

В аэропорту нас отправили в загон, без кондиционера и циркуляции воздуха, были мы и 20 папуасов. Вонь стояла умопомрачительная, как в казарме. Ждали самолёт около 4 часов. Наконец-то нас разбили на две группы в два самолёта, и мы полетели. ... читать больше

В аэропорту нас отправили в загон, без кондиционера и циркуляции воздуха, были мы и 20 папуасов. Вонь стояла умопомрачительная, как в казарме. Ждали самолёт около 4 часов. Наконец-то нас разбили на две группы в два самолёта, и мы полетели. С нами сели мать с дочкой видимо из той деревни, в которую отправляемся. Думаю, что выбраться из деревни в райцентр тоже самое, что для москвича поехать в Папуа. Пейзаж был симпатичный, холмистые джунгли с разнообразной флорой, змееобразные реки, озера. Приземлились мы на высоте 2000 метров в деревне. Нас встречали сотни папуасов, некоторые из них были с ...

Труба и Солнце.

[img=235517Труба и Солнце. Фото К. Минайченко. Из серии "Записки альпинистского врача". Валерию Сафиулину, выдающемуся скалолазу и человеку посвящается... Серая труба одиноко возвышалась над ближними строениями. Сложенная из огнеупорного ... читать больше

[img=235517Труба и Солнце.
Фото К. Минайченко.
Из серии "Записки альпинистского врача".
Валерию Сафиулину, выдающемуся скалолазу и человеку посвящается...
Серая труба одиноко возвышалась над ближними строениями. Сложенная из огнеупорного кирпича, она была похожа на вытянутую вверх шахматную ладью, а вертикально вверх вдоль её длинного тела шла лестница из железных скоб, а вершину её когда-то пытались разобрать и бросили, а теперь она напоминала раскрытый рыбий рот. Труба была давно не действующей.
Когда-то здесь, во время войны, на заводской и рабочей окраине большого и серого от пыли города выдавал продукцию кирпичный завод, выпуская кирпич для постройки цехов, труба дымила, а потом кирпич в таком количестве стал не нужен, потому, что война закончилась и труба стала не нужна, но по-прежнему стояла, уперев в небо свою ущербную вершину. Вокруг неё стояли гаражи, дворик был покрыт асфальтом с запахом мазута и бензина, по улицам гремели расшатанные трамваи, сновали прохожие. Поднимающийся от заводов смог много лет под грохот машин оседал на этот большой город и , особенно на эту, рабочую его окраину и частично осаждался в трубу, а не находя выхода из трубы, достиг там смертельной своей концентрации, но никто об этом ещё не знал, да и дела никому до этого не было.
На свою беду однажды поднял свою ярко-рыжую и веснусчатую голову Красное Солнышко, внимательно посмотрел на Трубу, и, оценив её достоинства, на следующий день уже добился разрешения на её обработку...
Водители машин, прохожие, пассажиры в гремящих трамваях с удивлением увидели свисающие с Серой Трубы страховочные верёвки и пробитые молотками маршруты-лазы по которым вверх и вниз передвигались скалолазы, как в цирке под открытым небом, приятно поражая лёгкостью и мастерством...
"Из постановления об отказе в возбуждении уголовного дела"...
24 июля 1982 года Купалов М.В., примерно в 16 часов ушёл из дома вместе со своей матерью, Ариповой А.П.. До 20 часов Купалов помогал своей матери в магазине, где она работала, после чего поехал в ДОСААФ Н-ского р-на, где он обучался. По дороге он встретил своих приятелей - Котова Ф. и Задорова К., с которыми вместо занятий пошёл употреблять вино в пивном баре.
Направляясь после этого домой через территорию бывшего кирпичного завода, а ныне транспортный участок Р.С.У. -5, Купалов М.В. стал предлагать с ним поспорить, что он спокойно залезет на бездействующую трубу, высота которой составляет 40-45 метров.
Его пытались отговорить, но он упорно настаивал, чтобы с ним поспорили.
Видя, что он не собирается домой, Котов Ф. остановил такси и уехал, а Купалов остался вдвоём с Задоровым К. После чего Купалов М.В. залез на трубу, спустился вниз. Затем он опять залез на трубу, сбросил несколько кирпичей и полез внутрь трубы.
Задоров К. ждал ещё час, звал его, а потом ушёл. Наутро, встретив Котова Ф., Задоров К. рассказал ему о случившемся.
Котов Ф. - своим друзьям- братьям Кузькиным. Те пришли к матери Купалова М.В., Ариповой А.П. и сообщили ей о событиях прошлого дня.
После чего семья Купалова М.В. разыскала Котова Ф., распивающего вино в кафе по улице Лисунова. Все вместе поехали к Задорову К. домой, но от его близких узнали, что тот на рыбалке...
...Каждый шаг отдавался болью укатавшегося за тренировку тела, но Лёгкий Ник был доволен. Сегодня ему всё удавалось, а сейчас он был усталый и голодный, и брёл домой по, заросшей между большими деревьями, полынью и кустарником улице. Открыл калитку палисадника и услышал голос Красного Солнышка: "Мы тебя тут давно ждём. Беда. Возьми верёвку и пояс, я всё объясню по дороге".
Лёгкий Ник обернулся. Там, полускрытый кустарником, на обочине стоял красный Жигуль с раскрытыми дверцами, а рядом Красное Солнышко и ещё двое незнакомцев.
Перекинувшись словами с женой, Лёгкий Ник захватил требуемое и сел в машину.
"Меня нашли на рыбалке, рядом с Задоровым"- заканчивал свой рассказ Красное Солнышко, "поехали в милицию, затем я залез на трубу. Был полдень и солнце светило до самого дна трубы и мне удалось увидеть тело на дне. Теперь меня просят его достать. Понадобился помощник с верёвкой. Я объехал всех наших, но нашёл только тебя. Знакомься - это инспектор милиции" - сидевший рядом с водителем, человек неопределённой наружности чуть повернул голову и кивнул.
"А это родственник погибшего" - Красное Солнышко указал на водителя.
"Достанем тело, продолжал Красное Солнышко, я сварю решётку и закрою сверху трубу, чтобы больше никто не залезал вовнутрь."
Когда красный жигуль подъехал к воротам, во дворе уже толпился народ. Инспектор стал под самой трубой, чтобы слышать, как будут переговариваться Лёгкий Ник и Красное Солнышко.
Стремительный в решениях и делах, худощавый и стройный Красное Солнышко привычным и быстрым шагом, а за ним и Лёгкий Ник, поднимались по скобам на верхушку Трубы, и чем выше они взбирались тем всё шире им открывалась панорама большого и больного, изуродованного заводами и бараками города. Сухой и знойный летний день догорал. Уходило за горизонт одуревшее от смога и грохота оранжевое светило, остывал раскалённый за день асфальт и даже сюда, на высоту, доходил его запах, смешаный с пылью, бензином и выхлопными газами. Высоко в небе начали появляться серые облака, быстро образующие сплошную пелену.В городе загорелись пока единичные первые огни, а толпа внизу под трубой становилась меньше и лица людей уже превратились в светлосерые пятна и только угольки-глаза были обращены вверх.
Жерло Трубы равнодушно зияло в небо, а на краях этого жерла свободно лежали кирпичи из частично рассыпающейся кладки. По внутренней поверхности трубы вниз, насколько хватало глаз, шла лестница из железных скоб.
Атлетически сложенному, тренированному Лёгкому Нику не представляло труда страховать своего стройного партнёра, который споро, на ходу выкрикивая слово "нормально", шёл вниз. Они выработали уже около сорока метров, когда наступила тишина...
Сначала Лёгкий Ник стоял спокойно, потом дёрнул за верёвку раз, другой. Начал беспокоиться, быстро спустился по наружной лестнице во дворик, отдал в толпу конец, затем взбежал наверх и начал вытягивать. На конце верёвки в тёмном просвете трубы Лёгкий Ник видел безжизненное тело. Всё ещё не желая верить, метр за метром он вытягивал его, наконец, увидел рыжие вьющиеся волосы на мёртвой голове Красного Солнышка...
...Солнышко неподвижно лежал на асфальте под трубой, а Лёгкий Ник делал ему искусственное дыхание и непрямой массаж сердца. Чёрные полосы на лбу и щеках проступали всё отчётливее, признаков жизни Красное Солнышко не подавал и Лёгкий Ник знал,что старания его бесполезны, но не хотел этому верить, а врач вызванной "Скорой" это тоже знал, поэтому не делал ничего.
Потом на грудь Солнышку упала пачка денег, затем исчезли Купаловы и Ариповы, затем где-то в толпе растворился инспектор, а под давлением толпы "Скорая " повезла в больницу остывающее тело Красного Солнышка и всё ещё пытающегося оживить его Лёгкого Ника...
"Из постановления в отказе в возбуждении уголовного дела:
... 28 июня 1982 года у основания трубы экскаватором было раскопано место бывшей топки, и труп Купалова извлечён...
.....при этих обстоятельствах считаю, что в данном случае отсутствует событие преступления. Погибшие сами виноваты. Купалов, будучи в нетрезвом состоянии сам полез в трубу. Сафиулин также самоуправно, не удостоверившись в безопасности тоже полез в трубу и погиб по собственной неосторожности..."
Их хоронили в один день. На скромных похоронах Красного солнышка была только его семья и друзья- скалолазы. Ни милицейских, ни Ариповых не было. Не пришли они и на поминки...
Смог по-прежнему висит над огромным городом и оседает в трубы, на крыши домов, на подоконники, садится на души и сердца, забивает глаза и уши...
Стоит Серая Труба. Её можно без труда узреть из окон милицейского участка. Из кафе, где хлещут вино, она тоже видна, но никто не хочет её видеть, потому, что для этого надо голову поднять.
]

"Эльбрусские спасатели признаны лучшими в Северо-Кавказском федеральном округе - Спецпроект - Москва"

Нальчик. 2 ноября. ИНТЕРФАКС-ЮГ - Эльбрусский высокогорный отряд завоевал первое место на конкурсе подразделений поисково-спасательных формирований СКФО, сообщает в среду пресс-служба ГУ МЧС России по Кабардино-Балкарии. читать больше

Нальчик. 2 ноября. ИНТЕРФАКС-ЮГ - Эльбрусский высокогорный отряд завоевал первое место на конкурсе подразделений поисково-спасательных формирований СКФО, сообщает в среду пресс-служба ГУ МЧС России по Кабардино-Балкарии.

"Высокогорную гостиницу "Тарелка" в Домбае перевезли еще выше в горы."

Гостиница "Тарелка" располагалась на высоте 2250 метров. В связи со строительством новой горнолыжной трассы возникла необходимость переместить гостиницу в другое место. Новым местом базирования "Тарелки" стала четвертая очередь канатной ... читать больше

get_img
Гостиница "Тарелка" располагалась на высоте 2250 метров.
В связи со строительством новой горнолыжной трассы возникла необходимость переместить гостиницу в другое место.
Новым местом базирования "Тарелки" стала четвертая очередь канатной дороги — около 2700 метров над уровнем моря.
Для транспортировки гостиницы была использована специальная платформа.
Транспортировка прошла удачно.

Пари на Осьминога

После скал в округе Бергамо мы были полны сил и оптимизма. Несколько интересных "шестерок" и "семерок" позволяли верить в успех "безнадежного мероприятия" читать больше


После скал в округе Бергамо мы были полны сил и оптимизма. Несколько интересных "шестерок" и "семерок" позволяли верить в успех "безнадежного мероприятия"

Отчет о горном походе 3 к.с. по Центральному Кавказу (Тепли-Джимарай-Казбек) в июде-августе 2014 года

Пройден логичный, интересный, пусть и эталонный маршрут по Центральному Кавказу (район Тепли-Джимарай-Казбек) читать больше


Пройден логичный, интересный, пусть и эталонный маршрут по Центральному Кавказу (район Тепли-Джимарай-Казбек)

Хан Тенгри 2016 Серия 14. Интервью

Окончание. Начало: здесь: http://www.risk.ru/blog/209347 На фоне полёта над Северным Тянь-Шанем своими впечатлениями поделятся участники похода, а так же их попутчики: Judy Szaszfai, Айгуль Лотфуллина и Орлов Дмитрий. А я благодарю всех кто читать больше

Окончание. Начало: здесь: http://www.risk.ru/blog/209347
На фоне полёта над Северным Тянь-Шанем своими впечатлениями поделятся участники похода, а так же их попутчики: Judy Szaszfai, Айгуль Лотфуллина и Орлов Дмитрий.

А я благодарю всех кто

Клуб 7 Вершин объявляет КОНКУРС РАССКАЗОВ!!! С призовым фондом более 30 тысяч рублей!

Клуб 7 Вершин объявляет о проведении конкурса на лучший рассказ о поездке с нашим Клубом.  На конкурс принимаются все рассказы на вышеуказанную тему, которые ранее  не были опубликованы на нашем сайте. Срок подачи работ: до 31 ... читать больше

Клуб 7 Вершин объявляет о проведении конкурса на лучший рассказ о поездке с нашим Клубом.  На конкурс принимаются все рассказы на вышеуказанную тему, которые ранее  не были опубликованы на нашем сайте. Срок подачи работ: до 31 декабря 2016 года.     Победители получат:   1) В номинации "лучший рассказ по оценке экспертов Клуба":   за 1 место - 10 000 руб; за 2 место - 7 500 руб; за 3 место - 5 000 руб.   2) В номинации "лучший рассказ по оценкам читателей" - победитель будет определен голосованием на сайте.   За 1 место - 8 000 рублей.   Присылайте ...

На Килиманджаро всё в порядке. Две наши группы уже побывали на вершине, остальные подходят

Наша группа под руководством гида Максима Балаховского успешно поднялась на вершину Килиманджаро пик Ухуру по маршруту Мачаме на 2 дня раньше запланированного срока! Сейчас они спускаются к лагерю Миллениум и далее к выходу из национального ... читать больше

Наша группа под руководством гида Максима Балаховского успешно поднялась на вершину Килиманджаро пик Ухуру по маршруту Мачаме на 2 дня раньше запланированного срока! Сейчас они спускаются к лагерю Миллениум и далее к выходу из национального парка. В планах поехать пораньше на сафари, чтобы побольше увидеть животных.     Группа Артема Ростовцева стояла сегодня на вершине Килиманджаро полным составом. Восхождение было совершено по маршруту Марангу. Павел Алтухов встретил таким образом свой новый год. Поздравляем Павла с вершиной и днем рождения!    Еще одна группа находится ...

Константин Банников. Червиния. Трехмерная история

- Мой дедушка был великим альпинистом, бывал на Кавказе. Покорил на Кавказе гору Белла Локале, которую мы называем «Кавказским Червино». А я родилась после войны, как раз в разгар нового туристического бума в наших краях. ... читать больше

- Мой дедушка был великим альпинистом, бывал на Кавказе. Покорил на Кавказе гору Белла Локале, которую мы называем «Кавказским Червино». А я родилась после войны, как раз в разгар нового туристического бума в наших краях. Работала учителем французского, и лыжным инструктором.

Ивонн Бармас рассказывает об истории Червинии и Вальтурнанша, и пришла на встречу в маленькое кафе у дороги в Вальтурнанше, и принесла с собой стопкой книг и альбомов старых фотографий. Ей не все равно, как журналист увидит ее родные места. Книги были замечательными, но без ее рассказов их картинки не показались бы мне столь живыми. И это не удивительно. Она – знаток местной истории, сама плоть от плоти этих скал.

 

 

- Здесь неподалеку есть деревня с названием, как ваша фамилия. Что она означает?

 

- Действительно, моя фамилия – Бармас. И деревня тут, недалеко от Вальтурнанша, имеется с таким же названием. Там вокруг много барм, а барма – это на нашем вальдостанском языке означает место, как естественное укрытие, в котором можно переждать непогоду, или даже пожить, слегка его укрепив дополнительно камнями и ветками. Поэтому эту деревню и назвали Бармас, что люди там, в бармах, селились с глубокой древности.

 

- Ну, и ваша фамилия, получается, имеет такое же древнее происхождение.

 

- Да, таких фамилий в Альпах много, с поправкой на особенности произношения. В Шамони - это фамилия Бальма, к которой принадлежит первооткрыватель Монблана.

 

- Есть такая фамилия и в России. Иван Барма, например, зодчий, строитель храма Василия Блаженного на Красной площади, визитной карточки всей туристической России… А какие еще следы присутствия древних людей здесь могут быть? Петроглифы, к примеру, вам не попадались?

 

- Еще как попадались! Здесь, на перевале между Италией и Швейцарией, археологи обнаружили наскальные рисунки эпоху неолита. Это, естественно, ведь люди обустраивали тропы, открывали перевалы, и оставляли на камнях знаки своего присутствия. Это нас очень увлекало в свое время, поэтому, когда мне с моей подругой было лет 20-25 мы их целенаправленно искали, и нашли очень даже замечательные. Приехали археологи, восхитились, захотели утащить их в археологический музей Аосты, и принялись рубить скальную поверхность с рисунками. Однако, петроглифы им не дались. Скала разрушилась, рисунки сохранились только на фотографиях.

Со времен нанесения этих петроглифов и до самого XX-го века жизнь крестьян качественно не особенно менялась. Все те же дома, все тот же альпаж, охота, собирательство, других промыслы… Изменения в Альпы пришли с туризмом.

 

- В разное время туризм у нас развивался по-разному. В 1930-е годы то был больше туризм европейской элиты, а законодателем моды на Альпы был королевский дом Италии. В 1950-60-х годах развитие туризма перешло из аристократического в более демократичное русло. Это был уже массовый туризм, для которого строились большие современные по тем временам кондоминиумы, похожие на новые кварталы в больших городах. Это было закономерно, потому что основная масса наших туристов были жителями больших городов, а большие города также переживали бурное развитие, и вся эта урбанистическая эстетика 1960-х радовала глаз туриста.

 

- Та самая эстетика, которая в наши дни уже мало кого радует…

 

- Да, конечно, сегодня представления о прекрасном сменились в сторону эстетики традиционной альпийской деревни, но тогда все было по-другому. Увлечение урбанистикой в Альпах создало основу развития регионов. У нас, например, дорога асфальтированная была только до Вальтурнанша, а дальше, до Червинии она была просто расширенной горной тропой. И вот местность, которая воспринималась как какой-то улус, вдруг становится всемирно известным курортом. Когда проложили асфальтовую дорогу почти к самому подножию Червино, многие стали приезжать на уикенд.

 

- А что было на месте Червинии в стародавние времена?

 

- Там был альпаж, пространство летнего высокогорного выпаса скота, и более ничего. Как ты знаешь, полное современное название долины - Брой-Червиния Вальтурнанш. Вальтурнанш – административный центр. Червиния – от горы Червино. А слово «брой» очень интересное. Это искаженная производная от «брейль», что означает плоское место в высоких горах, у подножья вершин, куда с ледников стекают ручьи и заливают луга. Брейль – это такая местность в высокогорье, типа природной губки, пропитанное водой.
И вот таком месте начинает строиться курорт… И мы никогда не звали это место «Червинией», мы звали его Брейлем. «Червиния» - это слово, которое ввели в оборот фашисты в своей политики итальянизации.

Местные названия пытались уничтожить, заменяя их искусственными итальянизмами. Вальтурнанш тогда было велено называть Вальтурнанцио, Шатильон – Кастельоне Доро, Курмайор – Курмайоро, Торминьон – Торминьоне, Сен-Венсан – Сан-Винченцо делла Понте, и так далее. А Брейль превратился в «Брой» из-за того, что Де Соссюр – тот самый, который спонсировал открытие Монблана, - побывал у нас с целью картографировать долину, и записал по-французски «Брейль» таким набором букв, что это слово стали читать как «Брой». То есть он исказил название не потому, что был плохой, а, просто, потому, что у французов написание слов находится довольно условной связи с их звучанием… И вот Брейль превратился в «Брой», «Червинию» добавили фашисты, «Вальтурнанш» остался, где и был. И вот, таким образом, появилась Брой-Червиния Вальтурнанш - то, что мы читаем на современных картах.

 

- Когда возник там первый отель?

 

- Гостиница «Монте Червино» построен почти 150 лет тому назад, сразу же после покорения горы. Она и поныне существует, правда, уже в качестве апартаментов.

 

- А церковь?

 

- А церковь там старая. Ее построили в XVIII веке для того, чтобы люди, которые уходили на несколько месяцев в году в альпаж, могли где-то не просто помолиться, но участвовать в службе. Вообще, эти маленькие горные церкви здесь, в Валле д’Аосте есть везде, где есть альпаж, т.е. на высокогорных летних пастбищах. Многие из них пользуются необычайной популярностью в силу сложившейся многовековой репутации храмов чудодейственных, и к ним по сей день устраиваются целые паломничества. А паломничество туристов в Альпы началось в массовом масштабе с середины XIX века. Сложилась целая романтическая традиция горных путешествий, которой последовала, затем развивала ее королева Маргарита. И, конечно, то обстоятельство, что на волне новой моды на восхождения, Червиния притягивала, и создавала ажиотаж тем, что никак не хотела покоряться восходителям.

 

- То есть, здесь, как и везде в Альпах, изначально развивался летний туризм. А зимний?

 

- И зимний, в принципе, развивался, как везде. Разве что, более интенсивно. Первые фуникулеры были просто длинными санками на которых лыжников втаскивали на гору. Здесь тренировались и военные, поскольку территория пограничная, и где ставить на лыжи альпийских стрелков, как не здесь. Приезжали сюда тренироваться и первые лыжные команды из Англии. Спортсмены в процессе тренировок использовали не подъемник, а то, что мы сегодня называем ски-туром. Много снега, мало деревьев условия для тренировок идеальные. Перед первой Зимней олимпиадой в Шамони у нас тренировалась лыжная команда Кембриджа. Приезжала английская принцесса Маргарет. Бывала здесь, и королева Италии Мария Жозе, поднималась на Червино, жила в Гранд Отеле «Червиния», который сгорел. Его руины пока еще можно увидеть рядом с нижней станцией подъемника.

 

- Строительство подъемника на Плато Роза произвело лыжно-техническую революцию?

 

- Когда построили подъемник на Плато Роза, на тот момент это была самая высокая канатная дорога в мире, и мы все ей очень гордились. В те времена еще сохранялось более романтическое, чем технологическое восприятие гор. В районе План-ди-Мэйсон летом возникал импровизированный палаточный городок. Люди просто приезжали, поднимались, ставили палатки и гуляли между Церматтом и Червинией.

Вообще, Червиния внесла значительный, если не сказать всемирный вклад в развитие горных видов спорта. Наша Мецалама и наши ее чемпионы, наши альпинисты, Кареллино, Гасперл, открывшие восточный путь на вершину Маттерхорна. И эти великие альпинисты, кроме того, что водили клиентов в горы, а зимой преподавали лыжи, они были еще и контрабандистами – перемещали тайными тропами на своих спинах соль, рис и другие полезные грузы через Швейцарскую границу. В те времена это считалось совершенно обычным занятием. Когда началась Вторая мировая война, то те же наши гиды наладили переброску евреев в Швейцарию, все теми же контрабандными тайными тропами.

- Они, эти спортсмены, можно сказать, были первопроходцами, первооткрывателями изобретателями. Этот Лео Гасперл, к примеру, придумал такое приспособление, по принципу парашюта, чтобы можно было прыгать на лыжах откуда-то, и, приземляясь, тормозить.

 

 

 

- Прообраз современного спидрайдинга.

 

- Да. Они с женой много чего придумали. Он, кстати, был австрийцем, но потом женился на девушке из Вальтурнанша, и стал вальдостанцем, и тренировал сборную Италии, когда не придумывал всякие такие штуки. Со своей женой они открыли прекрасный, элегантный, скажем даже так, VIP спортивный магазин, в котором они предложили новый стиль горнолыжной моды. Если раньше люди катались в одежде мрачных тонов – черный, синий, серый, - то они придумали новый тренд, который доминирует и в наши дни. Одежда должна передавать ту радость, за которой люди едут в горы. Вот и появились желтые, красные, оранжевые штаны и куртки, к которым мы сегодня привыкли, а тогда они произвели фурор, и Червиния получила славу законодательницы горнолыжной моды. Так более того! Они же придумали национальный традиционный костюм Червинии!

 

- Это как?

 

- А вот так! Ведь, как я уже говорила, поселений там никогда не было, люди жили ниже, на месте Червинии – только пастбища. Соответственно, никакого традиционного костюма там возникнуть не могло по причине отсутствия людей. Пастухи, поднимавшиеся туда из Вальтурнанша, могли располагать только своим местным костюмом. А тут вдруг они берут, и конструируют традиционный костюм заново. Разумеется, за основу берутся вальдостанские костюмы с нашей символикой и сочетаниями цветов. И все-таки, у этого национального костюма есть автор – сеньора Гасперл.

Лео Гасперл в то время снискал славу талантливого преподавателя лыжного искусства, преподавал в горнолыжной школе, принимал экзамены. Червиния стала супермодным местом, сюда потянулись звезды эстрады, идолы поп-культуры, многих их них Лео поставил на лыжи. Среди них знаменитый актер и режиссер Витторио Гассман, Майк Бонджорно, телеведущий, и многие другие.

 

- А я сама стала лыжным инструктором в 1968 году, сдав необходимые экзамены. Это не стало моей основной профессией. Дальше я пошла учится в университет Турина, закончив который, стала преподавать в институте, так что на лыжи не всегда хватало времени. А времени они здесь требуют много. Здесь же постоянно что-то происходит. Кто-то что-то тестирует, изобретает, жизнь фонтанирует новыми явлениями и событиями. Так в 1970-х годах Червиния стала одним из мировых центров спидскиинга. Здесь на трассе «Километр Ланчата», которая больше напоминает ледниковый обрыв от Малого Маттерхорна, в 1975 году Пино Мейнет показал скорость 194,384 км/ч. Тогда здесь развернулась целая гонка, в которой спортсмены из Австрии, США, Франции, Италии, Великобритании стремились преодолеть магический 200-километровый рубеж.

 

И хотя после 1977 года в Червинии соревнования по спидскиингу не проводились, великий Симоне Оригоне, абсолютный чемпион горнолыжных скоростей, все свои девять кубков мира хранит именно в Червинии. Их можно увидеть в отеле «Серторелли спорт».

- Развитие туризма и спорта полностью изменило жизнь в долине. Собственники земель на ней построили отели, дома перестраивались под апартаменты и магазины, люди стали менять род занятий, отказываться от старых профессий и осваивать новые. Образ жизни туристов в то время отличался от современного. Тогда существовал целый путешествующий класс, который в горы приезжал на целый сезон, на два, три, четыре месяца. Потому что тогда были другие представления об отношениях к горам, другое восприятие пространства и времени. Здесь сложилась сильная школа альпийских гидов, детские школы. Люди приезжали ходить по горам. По разным горам, пускай не самым высоким, что требовало больше времени.

 

- В наши дни туристы в своей массе временем не располагают, соответственно, и пространство для них сжалось в точки знаковых вершин. Все видят только Монблан и только Маттерхорн. Приехал. Залез. Слез. Уехал. Можно уложиться в 3-4 дня.

 

- Да, спокойное, размеренное отношение с горами осталось в прошлом. Мой отец был горным гидом, и у него имелись клиенты, приезжавшие на целое лето, и строившие на все лето планы и маршруты. Несколько вершин не самых знаменитых, множество троп... И только в завершение программы восхождение на Червино или Монблан. И отношения гидов с клиентами складывались совсем другими, долгими, часто переходящими в многолетнюю дружбу, поскольку начинались они с того, что гид курировал жизнь человека в горах целое лето. Сейчас жизнь изменилась. Многие уехали от всей этой туристической суеты и растущих цен, другие, наоборот, приехали занять новые рабочие места, или, просто, от того, что открыли здесь новые смыслы собственной жизни. Ближайший пример – мой муж. Он из Лигурии. Житель моря. Был капитаном, водил корабли. Приезжал сюда в отпуска и на уикэнды, на лыжах покататься. А потом однажды он решил, что возвращаться отсюда ему никуда не хочется. Так и остался. Купил себе здесь фотомагазин и стал горным фотографом. С ним поженились мы уже потом.

 

В 1970-1980-х мир в очередной раз заново открыл для себя горы, как романтическое пространство. Мы стали полюсом какой-то новой глобальной миграции. В горы Валле д'Аосты стали приезжать и оставаться на всю жизнь люди из разных стран мира – из Америки и Канады, из Скандинавских стран и соседних. Очень много переселилось из своих мегаполисов, оставив там завидные карьеры.

 

- Здесь у нас, действительно, жизнь какая-то не вполне земная. В разгар сезона – гудящий улей, в межсезонье – пустынь, с единственным в окрестностях работающим сельпо. И у нас, у горных жителей, происходит, в некотором смысле, раздвоение сознания на восприятие жизни с туризмом и на жизнь без туризма, на жизнь, как она есть. Существует даже книга про такую Червинию, в этом ее особенном состоянии, - «Обнаженная Червиния».

- Куда развиваться дальше?

 

- А дальше, чтобы развиваться, нужно остановится. И рынок, и глобальные туристические тренды, и запросы отдельных туристов говорят о том, что мы уже здесь построили достаточно. Больше не нужно, чтобы не отрезать себя от природы. Здесь, в Валле д'Аосте нам, на мой взгляд, удалось сохранить этот баланс между экосистемой и антропогеном. Дальнейшее развитие будет зависеть только от того, насколько мы этот баланс удержим.

 

- Из самых актуальных и конкретных задач по удержанию этого эколого-эстетического баланса, что конкретно в Червинии в самое ближайшее время следует сделать?

 

- Нам всем мозолят глаза эти страшные руины сгоревшей исторической гостиницы. Их купило правительство региона, и самая первостепенная задача – их снести. 

 

Автор: Константин Банников

 

 

ИСТОЧНИК:  alp-age.com

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Экспедиция на Карстенс в фотографиях Александра Абрамова

Наша команда восходителей на Пирамиду Карстенс вернулась на райский остров Бали, чтобы отдохнуть и залечить раны. Миссия выполена - прошли джунгли пройдены, познакомились с папуасами, взошли на вершину. Теперь воспоминаний и рассказов на ... читать больше

Наша команда восходителей на Пирамиду Карстенс вернулась на райский остров Бали, чтобы отдохнуть и залечить раны. Миссия выполена - прошли джунгли пройдены, познакомились с папуасами, взошли на вершину. Теперь воспоминаний и рассказов на всю оставшуюся жизнь. А пока только фотографии:                   Папуа!                                              Вершина Пирамиды Карстенс         Ирена закончила проект  7 ...

«Все о скитуре» (вебинар от Манулла)

Фрирайд / скитур - полезняшка, перед началом сезона)). Ориентировано в первую очередь на тех кто только «обращается» в эту религию, или думает сделать этот решительный шаг по обретению свободы)). Хотя, некоторые вещи могут быть интересны и ... читать больше

Фрирайд / скитур - полезняшка, перед началом сезона)). Ориентировано в первую очередь на тех кто только «обращается» в эту религию, или думает сделать этот решительный шаг по обретению свободы)). Хотя, некоторые вещи могут быть интересны и полезны также и для достаточно продвинутых беккантристов / фрирайдеров / скитуристов.

 Крузенштерн  возвращается в Калининград

 Крузенштерн  возвращается в Калининград. Судно завершит третий рейс и подведет итоги навигации юбилейного 2016 года. Торжественное построение назначено 4 ноября на 11.00, всем без исключения родственникам и встречающим экипаж и ... читать больше

 Крузенштерн  возвращается в Калининград.
Судно завершит третий рейс и подведет итоги навигации юбилейного 2016 года. Торжественное построение назначено 4 ноября на 11.00, всем без исключения родственникам и встречающим экипаж и практикантов, нужно иметь паспорт, детям   свидетельство о рождении.